You searched for: the closest meaning of the underlined ... (Engelska - Indonesiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Indonesian

Info

English

the closest meaning of the underlined word is

Indonesian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Indonesiska

Info

Engelska

what is the meaning of the word bravissimo

Indonesiska

apa arti kata bravissimo

Senast uppdaterad: 2022-04-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the underlined word is showing

Indonesiska

the underlined word si showing

Senast uppdaterad: 2021-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what is the meaning of the word one of them

Indonesiska

apa arti kata one of them

Senast uppdaterad: 2017-12-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what is the meaning of the word definitely maybe

Indonesiska

apa arti kata definitely maybe

Senast uppdaterad: 2019-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what is the meaning of the word how sweet you are

Indonesiska

apa arti kata how sweet you are

Senast uppdaterad: 2021-07-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what is the meaning of most of the time

Indonesiska

apa arti most of the time

Senast uppdaterad: 2021-01-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the underlined word refers to

Indonesiska

he kata yang digarisbawahi merujuk kepada

Senast uppdaterad: 2020-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

please find the meaning of the ne text above

Indonesiska

silakan temukan arti dari ne teks di atas

Senast uppdaterad: 2020-07-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

african buffalo live in herds of several hundred usually near water as they love to wallow in mud the underlined word is closest in meaning to

Indonesiska

kerbau afrika hidup dalam kawanan beberapa ratus ekor biasanya di dekat air saat mereka suka berkubang dalam lumpur, kata yang digaris bawahi paling dekat maknanya dengan

Senast uppdaterad: 2022-06-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

during training and learning during p5. i gained a lot of experience that happened in p5 activities, from me knowing what the meaning of the effort, its goals and negative impacts

Indonesiska

selama pelatihan dan pembelajaran selama p5. saya mendapatkan banyak pengalaman yg terjadi di kegiatan p5 , dari saya mengetahui apa arti usaha, tujuan nya dan dampak negatif

Senast uppdaterad: 2023-10-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i will describe myself my name is alwan faiz hidayatullah, the youngest of 3 siblings, alwan faiz hidayatullah is very suitable for me because it was a gift from my parents why i said it was very suitable because my parents wanted me to be a suitable, useful child with the meaning of the name given.

Indonesiska

saya orangnya humoris, setidaknya menurut saya sendiri saya orangnya baik dan tidak sombong pada siapa pun, ramah tamah apa lagi kepada orang yang lebih tua kepada saya, suka menghargai orang lain karena sebelum kita menghargai diri kita sendiri maka terlebih dahulu hargailah orang lain jika kita menghargai orang lain maka orang lain pun akan menghargai kita, selain itu saya juga senang membuat orang tertawa karena sungguh salah satu kebahagiaan di dunia ini yang saya rasakan adalah ketika kita dikelilingi oleh orang-orang yang bahagia.

Senast uppdaterad: 2020-10-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i will not forget the memories of the race, on bey 22.2073, i came to know the meaning of cooperation in the race. and when the names of 169 were called to be the overals champion and the rotating champion our tears cried unstoppable, my location of the competicion was 96 at sma 33 cengkareng, west javalta

Indonesiska

saya tidak akan melupakan kenangan perlombaan, pada tanggal 22.2073, saya mengetahui arti kerjasama dalam perlombaan. dan ketika nama - nama 169 dipanggil untuk menjadi juara overals dan juara yang berputar air mata kami menangis tak terbendung, lokasi saya dari kompetisi adalah 96 di sma 33 cengkareng, jakarta barat

Senast uppdaterad: 2023-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

1. the name pemalang is taken from the personality traits of the pemalang people with their motto: - benteng wareng ing payudan tan sinayudan. - wareng ing sinonderan bull which means, if the pemalang people have been injured or colonized, they dare to fight. rawe rawe rantas malang malang putung dare to break out for nusa and nation. - the meaning of the wareng small people's bull breast: war tan sinayudan: war cannot be prevented rawe rawe rantas malang malang putung banteng wareng sinonderan: in

Indonesiska

1. nama pemalang diambil dari kepribadian watak rakyat pemalang yang bersemboyan: – benteng wareng ing payudan tan sinayudan. – banteng wareng ing sinonderan yang artinya, rakyat pemalang jika sudah dilukai atau dijajah berani berjuang rawe-rawe rantas malang-malang putung berani berkorban habis-habisan demi nusa dan bangsa. – arti banteng wareng rakyat kecil payudaan : perang tan sinayudan : perang tidak dapat dicegah rawe-rawe rantas malang malang putung banteng wareng sinonderan : dalam melawan musuh sambil menari-nari, sinonderan biarpun sampai kalung usus takan pantang menyerah. 2. nama pemalang diambil dari nama sungai me’malang’ yang membentang dari sebelah utara desa kabunan membujur ke pelabuhan pelawangan. sungai tersebut sering digunakan untuk sarana angkutan, membawa barang-barang dari pusat pemalang ke berbagai wilayah seperti kabunan, taman, beji, pedurungan (pada abad ke xiv di masa majapahit berkuasa) saat itu penguasa pemalang adalah ki gede sambungyudha. 3. karena erosi akibat arus sungai yang membawa lumpur dari gunung ke laut diperkirakan per tahun terkikis lima-enam meter maka sungai malang berpindah ke utara dari comal ke asemdoyong, sungai itu melintang malang, tidak dari selatan gunung ke utara tetapi dari timur ke barat, sehingga membingungkan orang yang mau berbuat jahat. contohnya ketika patih thalabuddin dari kesultanan banten membawa keris kyai tapak ia mendadak menjadi bingung ( keder ) sehingga mondar-mandir saja di pemalang.

Senast uppdaterad: 2024-02-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,744,806,368 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK