You searched for: guided meditation (Engelska - Isländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Icelandic

Info

English

guided meditation

Icelandic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Isländska

Info

Engelska

guided by the severity

Isländska

fer eftir alvarleika

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

microscope modified for fluorescence-guided resection;

Isländska

smásjá sem er sérstaklega búin til notkunar við vefjabrottnám með leiðsögn flúrljómunar;

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

optimal therapy should be guided by resistance testing.

Isländska

hafa skal mælingar á ónæmi til hliðsjónar til að ná ákjósanlegustu meðferð.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

sertraline dose increases should be guided by clinical response.

Isländska

haga ætti skammtaaukningu sertralíns eftir klínískri svörun.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

appropriate use of abacavir can be guided using currently recommended resistance algorithms.

Isländska

fá má leiðbeiningar um viðeigandi notkun á abacavíri með því að nota núgildandi algóritma fyrir myndun ónæmis.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the technical principles behind fluorescence-guided resections using gliolan;

Isländska

tæknileg atriði varðandi vefjabrottnám með leiðsögn gliolan-flúrljómunar;

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the management of missed tablets can be guided by the following two basic rules:

Isländska

hafa má þessar tvær grundvallarreglur í huga þegar gleymst hefur að taka töflu:

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

appropriate use of abacavir and lamivudine can be guided using these currently recommended resistance algorithms.

Isländska

hægt er að fá leiðbeiningar um viðeigandi notkun abacavírs og lamivúdíns með því að nota þessa algóritma fyrir myndun ónæmis sem í gildi eru.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

instructions for use – please be guided by the pictograms to understand how to use this product.

Isländska

notkunarleiðbeiningar – fylgið skýringarmyndum til að skilja hvernig nota á lyfið.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he replaces derek osborn, who has guided agency development during its first five years of existence.

Isländska

hann kemur í stað derek osborn sem stýrt hefur uppbyggingu stofnunarinnar fyrstu fimm árin.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

a reduced daily maintenance dose of caffeine citrate is required and the dose should be guided by plasma caffeine measurements.

Isländska

nauðsynlegt er að draga úr daglega viðhaldsskammtinum af koffínsítrati og nota skal mælingar á koffíni í plasma til leiðsagnar við skammtaval.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

fluorescence-guided resection in these patients has been found to impose a higher risk of critical neurological deficits.

Isländska

brottnám með leiðsögn flúrljómunar hjá sjúklingum af því tagi hefur reynst valda aukinni hættu á grafalvarlegum taugrænum fötlunum.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

physical (including pelvic and breast) examination should be guided by this and by the contraindications and warnings for use.

Isländska

taka skal mið af læknisskoðun (þ. á m. kven- og brjóstaskoðun) sem og frábendingum og varnaðarorðum við notkun lyfsins.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

dose adjustments of diltiazem should be guided by clinical response (refer to the summary of product characteristics for diltiazem).

Isländska

skammtaaðlögun diltíazem skal ráðast af klínískri svörun (vísað til samantektar á eiginleikum lyfs fyrir diltíazem).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

adverse reactions observed after the use of this medicinal product for fluorescence-guided glioma resection are divided into the following two categories:

Isländska

aukaverkanir sem sést hafa eftir notkun á lyfinu til þess að nema brott tróðæxli með leiðsögn flúrljómunar skiptast í eftirfarandi tvo flokka:

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

how to identify patients at risk for neurological deficits using fluorescence-guided resections with gliolan with special focus on aphasias and other critical focal deficits;

Isländska

leiðir til að finna þá sjúklinga sem er hætt við að fatlast vegna taugakerfissköddunar í kjölfar vefjabrottnáms með leiðsögn gliolan-flúrljómunar, með sérstakri áherslu á málstol og aðrar grafalvarlegar staðbundnar fatlanir;

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

dose adjustments of calcium channel blockers should be guided by clinical response (refer to the summary of product characteristics for the calcium channel blocker).

Isländska

skammtaaðlögun kalsíumgangaloka skal ráðast af klínískri svörun (vísað til samantektar á eiginleikum lyfs fyrir viðeigandi kalsíumgangaloka).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

dose adjustments of diltiazem when co- administered with atripla should be guided by clinical response (refer to the summary of product characteristics for diltiazem).

Isländska

skammtaaðlögun diltíazems þegar gefið með atripla á að fara eftir klínískri svörun (sjá samantekt á eiginleikum lyfs fyrir diltíazem).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in the second year of the studies, patients continued to receive the initially randomised dosage but on a modified dosing schedule guided by assessment of visual and anatomic outcomes with a protocol- defined maximum dosing interval of 12 weeks.

Isländska

Á öðru ári rannsóknarinnar fengu sjúklingar áfram þann skammt sem þeim var ætlaður samkvæmt upphaflegri slembiröðun, en með breyttri skammtaáætlun í samræmi við mat á sjón og ástandi vefja og hámarksbil á milli skammta var 12 vikur samkvæmt skilgreiningu í aðferðalýsingu.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

dose adjustments of calcium channel blockers when co-administered with atripla should be guided by clinical response (refer to the summary of product characteristics for the calcium channel blocker).

Isländska

skammtaaðlögun kalsíumgangaloka þegar gefið er samhliða atripla á að fara eftir klínískri svörun (sjá samantekt á eiginleikum lyfs fyrir kalsíumgangalokann).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,770,776,676 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK