Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
for operators who employ 20 or less full time staff, one or more of the nominated posts may be filled by the accountable manager if acceptable to the authority.
per gli operatori che impiegano fino a 20 dipendenti a tempo pieno, uno o più incarichi possono essere ricoperti, se accettabile per l’autorità, dal dirigente responsabile.
(a) a statement of commitment signed by the current accountable manager that the organisation shall comply with the manual and its supplement;
a) una dichiarazione firmata dall'attuale dirigente responsabile che impegna l'organizzazione a conformarsi al manuale ed al suo supplemento;
the operator must have nominated an accountable manager acceptable to the authority who has corporate authority for ensuring that all operations and maintenance activities can be financed and carried out to the standard required by the authority.
l’operatore deve avere nominato un dirigente responsabile accettabile per l’autorità che detiene l’autorità giuridica per assicurare che tutte le attività legate alle operazioni e alla manutenzione possono essere finanziate e condotte secondo le norme richieste dall’autorità.
(k) for operators who employ 20 or less full time staff, one or more of the nominated posts may be filled by the accountable manager if acceptable to the authority.
k) per gli operatori che impiegano fino a 20 dipendenti a tempo pieno, uno o più incarichi possono essere ricoperti, se accettabile per l'autorità, dal dirigente responsabile.
compliance monitoring must include a feed-back system to the accountable manager (see also ops 1.175 (h)) to ensure corrective action as necessary.
il controllo del rispetto delle procedure deve anche prevedere un sistema per riferire la situazione al dirigente responsabile (accountable manager) (vedi anche ops 1.175(h)) in modo da garantire l’adozione delle necessarie misure correttive.
(h) the operator must have nominated an accountable manager acceptable to the authority who has corporate authority for ensuring that all operations and maintenance activities can be financed and carried out to the standard required by the authority.
h) l'operatore deve avere nominato un dirigente responsabile accettabile per l'autorità che detiene l'autorità giuridica per assicurare che tutte le attività legate alle operazioni e alla manutenzione possono essere finanziate e condotte secondo le norme richieste dall'autorità.