Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
from this devastating work the amoral man was born, without no more reference to the objective good and evil.
da questa opera devastatrice è nato l'uomo amorale, senza più alcun riferimento al bene e al male oggettivo.
this will play an important preventative role, irrespective of political considerations of an amoral nature and immune to political blackmail.
il tribunale svolgerà un ruolo importante sul piano della prevenzione, opererà al di fuori di ogni considerazione politica amorale e non potrà essere vittima di alcun ricatto politico.
the counterfeiting of medicines is the most serious and most amoral form of counterfeiting given that it endangers the health of millions of consumers.
la contraffazione di medicinali è la forma più grave e più amorale di contraffazione perché mette in pericolo la salute di milioni di consumatori.
amoral producers and distributors of material have decided to respond to the deviant urges of some individuals by disseminating pornographic documents involving children over the internet.
produttori e distributori amorali hanno deciso di rispondere ai desideri devianti di certe persone e di diffondere su internet documenti pornografici che sfruttano i bambini.
in roth’s hotel the first three floors house in luxury the bloated rich, the amoral politicians, the bankers and the business owners.
nell’hotel di roth i primi tre piani destinati alla lussuria ospitano i ricchi boriosi, i politici immorali, i banchieri e gli imprenditori.
in this context, these trivial measures, on which we will abstain, are pathetic in their attempt to bring morality into a system that is essentially amoral and inhuman.
in questo contesto, le misure assai modeste di cui trattasi, e sulle quali ci asterremo, sono ridicole nel loro tentativo di moralizzare un sistema essenzialmente amorale e disumano.
we don’t carry on about how the human race has shown itself to be a greedy, amoral parasite on the once-healthy face of this planet.
non insistiamo sul modo in cui la specie umana si è dimostrata un parassita avido ed amorale su un pianeta che era in buona salute.
the much lauded market of global capitalism is- whether you like it or not- amoral and not a suitable vehicle for translating basic values such as social justice and solidarity into action.
il tanto decantato mercato del capitalismo globale è- che piaccia o meno- amorale e inadatto a tradurre in realtà valori fondamentali come giustizia sociale e solidarietà.
but, eight years on, children are not only still unprotected, but some are kidnapped, raped and murdered, and others are sold like common sexual goods for the use and enjoyment of unscrupulous and amoral customers.
otto anni dopo, i bambini continuano non soltanto a rimanere privi di protezione, ma alcuni addirittura ad essere sequestrati, violentati e assassinati, ed altri ad essere venduti come volgare merce sessuale a clienti privi di scrupoli e amorali.
it is simply not true -- as recent scandals have shown -- that a completely deregulated, "amoral" market without any standards is a more efficient one.
non è assolutamente vero e le recenti crisi lo dimostrano che un mercato completamente deregolamentato, privo di standard, «amorale» sia il mercato più efficiente.
in order that an example can be made of mr bangemann for future generations as an unfortunate, one-off practitioner of amoral behaviour, the case against the former leader of the fdp, the party which, typically enough, carries the nickname in germany 'party of the self-seekers ', must be upheld at the european court of justice.
affinché il signor bangemann, ex segretario di partito dell' fdp, che in germania ha il soprannome significativo di « partito del massimo profitto », possa essere indicato in futuro come eccezione negativa di comportamento amorale, occorre sostenere appieno la denuncia presso la corte di giustizia delle comunità europee.