You searched for: armourbearer (Engelska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Italian

Info

English

armourbearer

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Italienska

Info

Engelska

and when they had numbered, behold, jonathan and his armourbearer were not there.

Italienska

cercarono ed ecco non c'erano ne giònata ne il suo scudiero.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

5 and when his armourbearer saw that saul was dead, he fell likewise on the sword, and died.

Italienska

5 lo scudiere di saul, vedendolo morto, si gettò anche egli sulla propria spada, e morì.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

5 and when his armourbearer saw that saul was dead, he fell likewise upon his sword, and died with him.

Italienska

5 lo scudiero di saul, vedendolo morto, si gettò anch’egli sulla propria spada, e morì con lui.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

10:5 and when his armourbearer saw that saul was dead, he fell likewise on the sword, and died.

Italienska

10:5 anche lo scudiero, visto che saul era morto, si gettò sulla spada e morì.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but his armourbearer would not; for he was sore afraid. so saul took a sword, and fell upon it.

Italienska

ma lo scudiero, in preda a forte paura, non volle. saul allora, presa la spada, vi si gettò sopra.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and jonathan said unto his armourbearer, come up after me: for the lord hath delivered them into the hand of israel.

Italienska

giònata allora disse al suo scudiero: «sali dopo di me, perche il signore li ha messi nelle mani di israele».

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

12 and the men of the garrison answered jonathan and his armourbearer, and said, come up to us, and we will shew you a thing.

Italienska

12 e gli uomini della guarnigione, rivolgendosi a gionatan e al suo scudiero, dissero: ‘venite su da noi, e vi faremo saper qualcosa’.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

14:12 and the men of the garrison answered jonathan and his armourbearer, and said, come up to us, and we will show you a thing.

Italienska

1samuele 14:12 poi gli uomini della guarnigione dissero a giònata e al suo scudiero: «salite da noi, che abbiamo qualche cosa da dirvi!».

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and that first slaughter, which jonathan and his armourbearer made, was about twenty men, within as it were an half acre of land, which a yoke of oxen might plow.

Italienska

questa fu la prima strage nella quale giònata e il suo scudiero colpirono una ventina di uomini, entro quasi metà di un campo arabile

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

14 and that first slaughter, which jonathan and his armourbearer made, was about twenty men, within as it were an half acre of land, which a yoke of oxen might plow.

Italienska

14 in questa prima disfatta, inflitta da gionatan e dal suo scudiero, caddero circa venti uomini, sullo spazio di circa la metà di un iugero di terra.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

14:14 and that first slaughter, which jonathan and his armourbearer made, was about twenty men, within as it were an half acre of land, which a yoke of oxen might plow.

Italienska

1samuele 14:14 questa fu la prima strage nella quale giònata e il suo scudiero colpirono una ventina di uomini, entro quasi metà di un campo arabile.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

54 then he called hastily unto the young man his armourbearer, and said unto him, draw thy sword, and slay me, that men say not of me, a woman slew him. and his young man thrust him through, and he died.

Italienska

54 ed egli chiamò tosto il giovane che gli portava le armi, e gli disse: ‘tira fuori la spada e uccidimi, affinché non si dica: l’ha ammazzato una donna!’ il suo giovane allora lo trafisse, ed egli morì.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,121,879 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK