Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
on this basis i abstained.
su queste basi, mi sono astenuto.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
on this basis, i have two questions.
partendo da questi presupposti, ho due domande da porre.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
on this basis, i will abstain on this report.
alla luce di ciò, mi astengo dal voto su questa relazione.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
on that basis i recommend to this house a discharge.
su questa base, raccomando all' assemblea di votare a favore del discarico.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
on that basis, i commend my report to the house.
e' su questa base che raccomando all' aula l' adozione della mia relazione.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
on this basis i wish to propose to you the following package.
su questa base vorrei proporvi il seguente pacchetto.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
and on that basis i set up the ugolini studio in 1988."
nell'88 fondai lo studio ugolini".
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
on this basis i have been unable to vote in favour of this resolution.
date queste premesse, non ho potuto votare a favore della presente risoluzione.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
so on that basis, i shall vote for the proposal for a decision as amended.
su tali basi, voterò pertanto la proposta di decisione così come l'abbiamo emendata.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
on a voluntary basis, i think europe would be prepared to finance this proposal.
senza rendere obbligatorio un simile sistema, ritengo che debba essere possibile un sostegno finanziario europeo all' iniziativa.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
on this basis, i would find shifting resources from asia to latin america hard to defend.
tutto questo significherebbe che quasi il 60 per cento degli stanziamenti sarebbe “ preprogrammato”.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
every saturday there is a bbq dinner on buffet basis, i can only recommend taking part!
ogni sabato è prevista una cena barbecue sulla base buffet, posso solo consigliare di prendere parte!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le operazioni, le basi, i piloti, le unita' che lo volano.
le operazioni, le basi, i piloti, le unita' che lo volano.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: