You searched for: dispositive (Engelska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Italian

Info

English

dispositive

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Italienska

Info

Engelska

perhaps these arguments are not dispositive.

Italienska

forse questi argomenti non sono precettivi.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

description: memorizes the maximum width of the dispositive used to navigate in the websiteo.

Italienska

descrizione: memorizza la larghezza massima del dispositivo utilizzato per navigare il sito.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the exhibition represents a counterpart to the book rather than a summary, an autonomous dispositive with its own narrative structure.

Italienska

il progetto espositivo, tuttavia, si pone più come contraltare che come compendio al libro.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

each appointment is the condition of something new that is dispositive, which turns towards the absolute newness of his entire work.

Italienska

ciascun appuntamento è la condizione di un dispositivo nuovo. di un dispositivo che si rivolge alla novità assoluta della sua intera opera.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in the choice of the new necessary members to the redesign, she comes assumed to choose dispositive you that they are at the beginnig of the life cycle.

Italienska

nella scelta dei nuovi componenti necessari alla riprogettazione, viene ipotizzato di scegliere dispositivi che siano all'inizio del ciclo di vita.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

5. motion deadlines: all dispositive and non-dispositive motions must be noticed and heard on or before august 21, 2015.

Italienska

5. movimento scadenze: tutti i movimenti dispositive e non dispositive devono essere notati e sentito o prima il 21 agosto 2015.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

(a) the impugned decree is so based on proofs which are subsequently shown to be false that without those proofs the dispositive part of the judgment could not be sustained.

Italienska

(a) il decreto impugnato si basa su prove delle quali, in seguito, è stata dimostrata la falsità e perciò le disposizioni della sentenza potrebbero non essere accolte.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the signatura's contradiction of itself requires that the impugned decree be set aside by way of restitutio in integrum because it is so based on proofs which are subsequently shown to be false that without those proofs the dispositive part of the judgment could not be sustained.

Italienska

la contraddizione della segnatura richiede che il decreto impugnato venga annullato mediante la restitutio in integrum, perché esso si basa su prove che in seguito si sono dimostrate false, e senza queste prove le disposizioni della sentenza non possono essere sostenute.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

when it is had to that making with this type of dispositive you, it is because it must make one progettuale choice, is because it is found to having to us to support a system that incorporates such deliveries, is well to know in that phase of the life these are found and for how much time they will remain you.

Italienska

quando si ha a che fare con questo tipo di dispositivi, sia perché bisogna fare una scelta progettuale, sia perché ci si trova a dover supportare un sistema che incorpora tali parti, è bene sapere in che fase della vita questi si trovino e per quanto tempo vi rimarranno.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i still think this is needed, but i admit that many discussions with employers have also eventually convinced me of the need for a directive- a directive with rules of imperative law but also, as regards terms of payment themselves, rules of dispositive law.

Italienska

continuo a ritenere che queste misure siano necessarie, ma riconosco che i numerosi incontri con gli imprenditori mi hanno alla fine convinto della necessità di una direttiva. una direttiva con norme vincolanti, ma anche con norme di diritto supplettivo per la fissazione di un termine legale per i pagamenti.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,739,570,878 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK