You searched for: here we feel the crize more bad (Engelska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Italian

Info

English

here we feel the crize more bad

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Italienska

Info

Engelska

can we feel the cat?

Italienska

di toccare il leone?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

we feel the championship is still open.

Italienska

sentiamo comunque che il campionato è ancora aperto.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

we feel the need in the same pastoral ministry.

Italienska

ne sentiamo il bisogno nello stesso ministero pastorale.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the more we are willing to realize what we feel, the more they dissolve.

Italienska

quanto più siamo disposti ad accettare questi sentimenti, tanto più si dissolvono.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in this sense, we feel the approach is the right one.

Italienska

in questo senso crediamo che il punto sia stato centrato.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

they will manifest in the areas where we feel the most vulnerable.

Italienska

si manifesteranno in aree in cui ci sentiamo più vulnerabili.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it is very neutral and we feel the guidelines of sega japan behind.

Italienska

e 'molto neutro e ci sentiamo le linee guida di sega japan dietro.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and today, as a war bigger than we are rages, we feel the need of this light more than ever.

Italienska

oggi di fronte ai tamburi di una guerra più grande di noi, ne sentiamo più che mai la necessità.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

we feel the amendment takes account of competition between the various networks.

Italienska

e' stato suggerito di procedere ulteriormente.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

at a certain moment it will explode, and we feel the moment drawing near.

Italienska

un certo momento esploderà, e sentiamo avvicinarsi questo momento.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

above all, the narrow way is a wonderful way where we feel the nearness of god.

Italienska

la via stretta è anche una via meravigliosa dove possiamo sentire la vicinanza di dio.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

however, it must be said that if we feel the commission could do more, the biggest problem is by far the member states.

Italienska

va detto tuttavia che, pur ritenendo che la commissione potesse fare di più, constatiamo che sono gli stati membri a porre i problemi di gran lunga più gravi.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

the report deals with a number of points where we feel the implementing rules could be strengthened.

Italienska

la relazione esamina una serie di punti in cui ci sembra che le regole di attuazione possano essere rafforzate.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

we feel the enormous gap that exists between ‘me’ and my ‘sister’.

Italienska

noi sentiamo l enorme divario che esiste tra il me e il fratello .

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

therefore, we emphatically support this proposal, although we feel the breakdown of allocations could be better.

Italienska

appoggiamo pertanto espressamente la proposta. a nostro parere, tuttavia, la ripartizione dei fondi non è ottimale e richiede un intervento di modifica.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

we as a country have become familiar with lebanon through family members or friends or neighbours who were stationed there and we feel the damage inflicted on their country all the more for this.

Italienska

noi, come paese, abbiamo acquisito familiarità con il libano attraverso famigliari o amici o vicini che vi prestavano servizio e per questo siamo ancora più sensibili ai danni inflitti al paese.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

however, we feel- and here we agree with the report- that this peace agreement which is being drawn up has increased the possibilities and that there is a way forward.

Italienska

riteniamo comunque- e concordiamo qui con la relazione- che questo accordo di pace in via di proseguimento abbia ottenuto una possibilità in più rispetto al passato, che sussistano spazi percorribili.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Engelska

however, we have two objections to this legislation - firstly, the fact that it allows the eu to gain more control over the internet, and we feel the eu already has a near monopoly on media channels.

Italienska

vorremmo esprimere, tuttavia, due obiezioni alla presente legislazione: la normativa, innanzitutto, prevede un controllo ancora maggiore sulla rete da parte dell'unione che, a nostro avviso, gode già di un monopolio quasi assoluto sui vari canali di comunicazione.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

here we find, above all, a great desire to communicate the discovery of that intense, imaginative romanticism, chord by chord, melody by melody, colour by colour. i think i can feel the unique, fascinating breath of youth.

Italienska

qui c'è soprattutto una voglia grande di comunicare la scoperta di quel romanticismo intenso e fantasioso, accordo per accordo, melodia per melodia, colore per colore. mi sembra di sentire l'irripetibile seducente soffio della giovinezza.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

you can feel the desert, it’s close, but here you are still in the kingdom of water, wind and surfers: here we find mirleft, a tiny village of absolute peace.

Italienska

il deserto si sente, è vicino, ma qui siamo nel regno di acqua, vento e surfisti: ecco mirleft, un piccolissimo villaggio in cui regna la pace più assoluta.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,782,785,854 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK