You searched for: it is fitting that you should fall to hell (Engelska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Italian

Info

English

it is fitting that you should fall to hell

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Italienska

Info

Engelska

so it is fitting that we should pause to reflect, with suitable humility.

Italienska

È quindi buona cosa soffermarsi a riflettere e dar prova della dovuta discrezione.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

it is only fitting that you should enjoy the experience of a well-earned and well fought victory.

Italienska

È quindi giusto che possiate godere di una vittoria ben meritata e ben conquistata.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it is fitting that our house should be at the forefront in european terms in promoting this degree of transparency.

Italienska

e' giusto che il parlamento sia all' avanguardia in termini europei nella promozione della trasparenza.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

it is fitting that the european union should complement and underpin the peace process through the peace and reconciliation fund.

Italienska

considero opportuno che l' unione europea perfezioni e rafforzi il processo di pace per mezzo del fondo per la pace e la riconciliazione.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

since he died on the cross for us, it is fitting that we should also die for him, firm and constant in the faith.

Italienska

poiché egli è morto sulla croce per noi, è giusto che anche noi moriamo per lui, saldi e costanti nella fede.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it is fitting that we in the european parliament should all be keen to address the problem of noise pollution and other environmental nuisance factors caused by flying.

Italienska

in questo senso è da giudicare positivamente l' impegno del parlamento europeo per ridurre l' inquinamento acustico e qualsiasi altro tipo di inquinamento provocato dagli aerei.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

so it is fitting that my first ever booklet would be fingerless mitts as well.”

Italienska

quindi è giusto che il mio primo libretto sarebbe guanti senza dita pure.”

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

once the new parliament and commission come into being in 2004 it should fall to them to take the decisions.

Italienska

in relazione al dibattito sulle ex linee a-30, il mio gruppo è seriamente preoccupato del possibile ritardo nell'adozione delle nuove basi giuridiche a causa del mancato accordo in seno al consiglio.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

it is also laid down in the treaties that the specific carrying out of that activity and the formula adopted for carrying it out should fall to each member state.

Italienska

e' inoltre precisato nei trattati che la specifica esecuzione di questa attività e la formula scelta al riguardo sono di competenza di ciascuno stato membro.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

it is fitting that the presentation of this prestigious prize comes on the day of the celebration of human rights.

Italienska

È significativo che questo prestigioso premio sia conferito proprio nel giorno in cui si celebrano i diritti umani.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it is fitting that i should say these words before the european parliament in strasbourg, as this was the city of his birth and his home for 40 years.

Italienska

e’ particolarmente calzante pronunciare queste parole dinanzi al parlamento europeo riunito a strasburgo, che era la sua città natale e il luogo in cui ha vissuto per quarant’anni.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

(…) it is fitting that today we should be commemorating an encyclical issued in 1963 by another great pope, john xxiii, who was then in the last months of his life.

Italienska

( ) credo sia molto appropriato che noi ci si trovi oggi a commemorare un'enciclica emessa nel 1963 da un altro grande papa, giovanni xxiii, allora negli ultimi mesi della sua vita.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

4.17 the committee considers it appropriate that these responsibilities should fall to the member states, because confidentiality is of the utmost importance to fishing enterprises.

Italienska

4.17 il comitato considera appropriato che tali responsabilità ricadano sullo stato membro, perché la riservatezza è estremamente importante per le imprese della pesca.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it is fitting that freedom of information legislation should be adopted under the presidency of a member state which has long standing rights for citizens in this area, thanks to the farsightedness of an eminent former legislator, mr chydenius.

Italienska

mi pare estremamente opportuno che una normativa sulla libertà di informazione venga approvata sotto la presidenza di uno stato membro in cui da tempo i cittadini godono di diritti in questo settore, ciò grazie alla lungimiranza del precedente legislatore chydenius.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

by 2017, the deficit-to-gdp ratio of the euro area should fall to 1.5%.

Italienska

il rapporto disavanzo/pil della zona euro dovrebbe scendere all'1,5% entro il 2017.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the countryside, agriculture and other neglected areas should never have to pay for enlargement; it should fall to those sectors which can best afford it.

Italienska

non si può pretendere che siano l'agricoltura, le regioni rurali e le aree più arretrate a finanziare l'ampliamento; esso deve piuttosto essere finanziato da chi più se lo può permettere.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

the rules governing the issue and recall of licences should be determined by the community, but the administration should fall to the member states.

Italienska

le norme relative al rilascio e alla revoca delle licenze dovrebbero essere di competenza degli stati membri.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i would like to announce that, pursuant to rule 12(1) of the rules of procedure, the duties of oldest member should fall to mário soares.

Italienska

comunico che, ai sensi dell' articolo 12, paragrafo 1 del regolamento, le funzioni di decano per età competono all' onorevole mário soares.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

the committee thinks, therefore, that this demanding task should fall to a hand-picked independent panel of particularly successful and recognised scientists: the european research council (erc).

Italienska

il comitato ritiene pertanto giustificato che questo compito impegnativo venga affidato a un organo autonomo composto di scienziati nominati ad personam, che godano di grande prestigio e si siano distinti per i loro successi: il nuovo consiglio europeo della ricerca (cer/erc).

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,038,951,461 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK