Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the retention money guarantee shall not be used in a contract where a performance guarantee has been requested and not released.
non può essere fatto ricorso alla ritenuta di garanzia in un contratto nell'ambito del quale è stata richiesta una garanzia di esecuzione che non è stata svincolata.
by contractors to ensure full performance of the contract during the contract liability period ('retention money guarantee').
dei contraenti, al fine di garantire la regolare esecuzione del contratto durante il periodo di responsabilità contrattuale ("ritenuta di garanzia").
it is also necessary to provide for a retention money guarantee to cover the contract liability period, in line with customary practice in these sectors.
È altresì necessario prevedere una ritenuta di garanzia a copertura del periodo di responsabilità contrattuale, in conformità delle prassi consuete in tali settori.
a retention money guarantee amounting to a maximum of 10 % of the total value of the contract may be constituted by deductions from interim payments as and when they are made or by deduction from the final payment.
la ritenuta di garanzia, corrispondente al massimo al 10% del valore totale dell'appalto, può essere costituita mediante trattenuta all'atto dei pagamenti intermedi man mano che questi vengono effettuati oppure mediante trattenuta all'atto del pagamento finale.
the contracting authority shall release the retention money guarantee after the expiry of the contractual liability period, within a period subject to article 114(1) to be specified in the contract.
l'amministrazione aggiudicatrice svincola la ritenuta di garanzia dopo la scadenza del periodo di responsabilità contrattuale, entro un termine conforme all'articolo 114, paragrafo 1, che deve essere specificato nel contratto.
the issue of bank and/or insurance guarantees in favour of the customer during the various stages of the projects (bid bond, advance payment bond, performance bond, retention money bond, warranty bond) and/or guarantees issued by the parent company (parent company guarantee).
il rilascio di garanzie bancarie e/o assicurative a favore del committente nelle varie fasi di vita dei progetti (bid bond, advance payment bond, performance bond, retention money bond, warranty bond) e/o garanzie rilasciate dalla società capogruppo (parent company guarantee).