You searched for: screw me if i'm wrong, but have we met ... (Engelska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Italian

Info

English

screw me if i'm wrong, but have we met before

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Italienska

Info

Engelska

have we met before

Italienska

ci conosciamo

Senast uppdaterad: 2016-06-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

please correct me if i'm wrong.

Italienska

mi corregga se sbaglio.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

correct me if i'm wrong but you are born in a town very near artic circle, called trasmo.

Italienska

correggimi se sbaglio ma tu sei nata in una città molto vicina al circolo artico, trasmo.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

to my understanding (correct me if i'm wrong), hyperpublish would allow our company to create "web cds".

Italienska

a quanto ho capito (correggetemi se sbaglio) hyperpublish permetterebbe alla mia azienda di creare "web cds".

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

correct me if i'm wrong but i have 3 japanese megadrive and 1 megadrive asian and none of it has non-slip feet square shaped below. i have noticed this detail on the megadrive samsung. that's all the differences i've noted between these two models, and there may be other…

Italienska

non ho notato questo particolare sul samsung megadrive. ecco tutte le differenze che ho notato tra questi due modelli, e ci possono essere altri…

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

in short: if you don't mind editing config file, choose something like icewm, fvwm*, blackbox etc; if you do mind, the choice is currently restricted to kde, gnome, windowmaker, and xfce. email me if i'm wrong.

Italienska

in breve: se non vi dispiace modificare dei file di configurazione, scegliete icewm, fvwm*, blackbox etc; se invece non è di vostro gradimento, la scelta è limitata attualmente a kde, gnome, windowmaker e xfce.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

you stand out in a crowd you make the best of every situation correct me if i'm wrong, you're fragile and you're strong a beautiful and perfect combination whoa, whoa, oh whoa, whoa whoa, whoa, oh whoa, whoa i wanna know you whoa, whoa, oh whoa, whoa i wanna go there, where you go i wanna find out what you know and maybe someday down the road, i'll sit back and say to my self i like how you are with me in our future history and someday down the road i'll sit back and say to my self, 'yeah, i thought so' i thought so ooh whoa yeah yeah

Italienska

che spiccano in mezzo alla folla per rendere il meglio di ogni situazione correggermi se ho sbagliato, sei forte fragile yeres una bella e perfetta combinazione whoa, whoa, oh whoa, whoa whoa, whoa, oh whoa, whoa so che whoa, whoa, oh whoa, whoa voglio andare lì, dovunque tu vada dimmi quello che sai e forse un giorno lungo la strada, i sedersi indietro e dire a me stesso mi piace come è con me nella storia del nostro futuro e qualche giorno sulla strada i sedersi indietro e dire a me stesso, "sì, penso ' ho pensato così ooh whoa sì sì fuente: musica.com hannah montana

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

the next morning the newspaper carries the news: “college boys - five drowned in the river.” a living person drowns, whereas a dead body floats. (you can contradict me if i'm wrong, assuming that you know about swimming.)

Italienska

il mattino successivo il giornale riporta la notizia: cinque studenti annegati nel fiume . un essere vivente annega, mentre un corpo morto galleggia. potete contraddirmi se sbaglio, sempre che sappiate nuotare.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

have we met before? i am uncle dima, the jar-repairer, from pirandello's la giara (the oil jar). listen to the story: don lollò had bought a brand new jar... oh, forget about it! it doesn't matter. at all.

Italienska

non so se mi hai riconosciuto, ma io sono zì dima, il conciabrocche, quello della novella di pirandello, la giara. allora, la storia è questa: don lollò aveva comprato una giara nuova... ma che te lo dico a fare? non c'entra niente!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,793,882,023 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK