Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
he was now about to be urged into the contest.
ora egli stava per essere gettato proprio nel vivo della lotta.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the lay organization will be urged to find alternative funding.
l'organizzazione laica sarà invitata a trovare finanziamenti alternativi.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i trust that all governments will be urged to accept that necessity.
confido che tutti i governi accoglieranno tale necessità.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
that is why it is necessary that they should be urged to stop using landmines.
e' per questo che è necessario che anche queste parti vengano esortate a rinunciare all' utilizzo delle mine antiuomo.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
new efforts should be urged to relieve the indebtedness of most of the indebted countries.
bisogna quindi promuovere nuovi sforzi volti ad alleviare i debiti della maggior parte dei paesi indebitati.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the member states are to be urged to take the necessary precautions by appointing authorities to which the commission may have recourse.
gli stati membri devono essere esortati a prendere i provvedimenti necessari, nominando autorità competenti sulle quali la commissione possa fare assegnamento.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
the member states too must now be urged to show the necessary flexibility and willingness to compromise.
ora si devono invitare anche gli stati membri a dimostrare la flessibilità e la disponibilità necessarie ad accettare un compromesso.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
public authorities should be urged to increase their electronic communication with the small business sector.
le autorità pubbliche andrebbero spinte ad aumentare la comunicazione elettronica con il settore delle piccole imprese.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
the european commission should be urged to reflect on instruments designed to discourage speculative capital flows.
incoraggiare la commissione europea ad avviare una riflessione sugli strumenti intesi a scoraggiare i movimenti di capitale speculativi.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
industry, and especially smes must, as a matter of urgency, be urged to invest in their employees.
le imprese, in ispecie le pmi, devono invece ricevere aiuti urgenti per poter investire nei loro dipendenti.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
3.8 the european union and enterprises should be urged to respect international frameworks and agreements within business practice.
3.8 l'unione europea e le imprese dovrebbero essere esortate a rispettare i quadri di riferimento e gli accordi internazionali nella prassi imprenditoriale.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it is good that the member states should be urged to strive for best practice, but this is not to be achieved by means of quantitative objectives.
e' bene che gli stati membri siano esortati a tendere alla prassi migliore, ma questo risultato non si raggiunge con obiettivi quantitativi.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
3.11 governments of member states should be urged to promote job creation through incentive measures, and these activities should be coordinated.
3.11 bisogna esortare i governi degli stati membri a introdurre, degli stimoli che favoriscano la creazione di posti di lavoro, ma bisogna vegliare ad agire in maniera coordinata.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: