You searched for: value default specifies the valid set o... (Engelska - Italienska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Italienska

Info

Engelska

value default specifies the valid set of debugging

Italienska

valore predefinito specifica l'insieme di valori di debug

Senast uppdaterad: 2006-12-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Demo

Engelska

value default specifies the valid set of values for

Italienska

valore predefinito specifica l'insieme di valori validi per

Senast uppdaterad: 2006-12-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Demo

Engelska

value default specifies the valid set of values for ems

Italienska

valore predefinito specifica l'insieme di valori validi per il reindirizzamento ems

Senast uppdaterad: 2006-12-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Demo

Engelska

specifies the valid bin selection.

Italienska

specifica l'opzione di raccoglitore valida.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Demo

Engelska

the liberty architecture specifies the valid set of authentication context classes.

Italienska

l'architettura di liberty specifica il gruppo valido di classi di contesto di autenticazione.

Senast uppdaterad: 2007-12-10
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Referens: Demo

Engelska

specifies the selection set of objects associated with an action in a dynamic block definition

Italienska

specifica il gruppo di selezione di oggetti associato ad un'azione in una definizione di blocco dinamico.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Demo

Engelska

\n -default specifies the default virtual ethernet adapter.\n

Italienska

\n -default specifica la scheda ethernet assunta virtuale.\n

Senast uppdaterad: 2005-06-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Demo

Engelska

specifies the set of possible types that will be deserialized by the formatter from the message provided.

Italienska

specifica l'insieme dei tipi possibili del messaggio fornito che saranno deserializzati dal formattatore.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Demo

Engelska

sql database does not contain a valid set of tables for perfmon, use pdhcreatesqltables.

Italienska

il database sql non contiene un set di tabelle valido per perfmon, utilizzare pdhcreatesqltables.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Demo

Engelska

specify height : specify a value for the height, or press enter to specify the default value

Italienska

specificare altezza : specificare un valore per l'altezza o premere invio per indicare il valore di default

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Demo
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

the authorizationflags property contains a set of flags that specify the resources a user is authorized to use or modify.

Italienska

la proprietà authorizationflags contiene un insieme di flag che specificano le risorse che un utente è autorizzato a utilizzare o modificare.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Demo

Engelska

the option '&3' was specified on the command line to the application however this is not one of the valid set of command line options.

Italienska

l'opzione '&3' è stata specificata sulla riga comandi dell'applicazione tuttavia non si tratta dell'unica serie valida delle opzioni della riga comandi.

Senast uppdaterad: 2004-08-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Demo
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

specify the location to store sets of statistics collected by activities in files.

Italienska

specificare la posizione in cui memorizzare le serie di statistiche raccolte dalle attività in file.

Senast uppdaterad: 2008-04-02
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Demo

Engelska

defines the valid address bits in the 64-bit physical address of the memory error. the mask specifies the granularity of the physical address which is dependent on the hardware implementation factors such as interleaving.

Italienska

definisce i bit dell'indirizzo valido nell'indirizzo fisico a 64 bit dell'errore di memoria. la maschera specifica la granularità dell'indirizzo fisico che dipende da fattori di implementazione dell'hardware quali l'interfoliazione.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Demo

Engelska

specifies the scheduling class for all processes associated with the job. the valid values are 0 to 9. use 0 for the least favorable scheduling class relative to other threads, and 9 for the most favorable scheduling class relative to other threads. ignored unless limitflags specifies limit scheduling class.

Italienska

specifica la classe di pianificazione di tutte le elaborazioni associate al processo. i valori validi sono compresi tra 0 e 9. utilizzare 0 per la classe di pianificazione meno favorevole rispetto ad altri thread e 9 per la classe di pianificazione più favorevole rispetto ad altri thread. ignorata a meno che limitflags non specifichi limit scheduling class.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Demo

Engelska

to apply late-binding when a subprocess is invoked, the parent process must specify the name of the subprocess template from which the valid subprocess is to be chosen at the reference partner.

Italienska

per applicare un bind posticipato quando viene richiamato un processo secondario, il processo parent deve specificare il nome della maschera di processo secondario dalla quale il processo secondario valido deve essere selezionato come partner di riferimento.

Senast uppdaterad: 2007-10-31
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Demo

Engelska

the dimension attributes in a kpi definition must drill down into the dimension to specify the set of data to be used in computing the kpi value, so the kpi definition must reference a level 1 (top-level) dimension attribute and there cannot be any gaps between the levels.

Italienska

gli attributi di dimensione in una definizione di kpi devono avere un livello di profondità nella dimensione che specifichi il set di dati da utilizzare nel calcolo del valore del kpi, pertanto la definizione del kpi deve fare riferimento a un attributo di dimensione di livello 1 (livello massimo) e non possono esserci salti tra i livelli.

Senast uppdaterad: 2007-09-03
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,788,711,984 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK