You searched for: voltage rating (Engelska - Italienska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Italienska

Info

Engelska

voltage rating

Italienska

tensione nominale

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

rating

Italienska

valutazione

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

rating:

Italienska

dati:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

voltage rating greater than 750 v;

Italienska

tensione nominale superiore a 750 v,

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

voltage rating greater than 1,4 kv;

Italienska

tensione nominale superiore a 1,4 kv,

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

the nominal voltage rating shall be 12 v.

Italienska

la tensione nominale deve essere di 12 v.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

anode peak voltage rating greater than 2 kv;

Italienska

tensione anodica nominale di picco superiore a 2 kv;

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

a voltage rating equal to or more than 5 kv;

Italienska

tensione nominale uguale o superiore a 5 kv;

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

anode peak voltage rating of 2,5 kv or more;

Italienska

tensione anodica nominale massima di picco uguale o superiore a 2,5 kv;

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

the mhp-tam circuit protection device features an ultra-low profile package and a high voltage rating.

Italienska

i dispositivi di protezione circuitale mhp-tam sono caratterizzati da un bassissimo profilo e da un’elevata tensione nominale.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

the directive concentrates specifically toward equipment dependent upon electrical currents or electromagnetic fields in order to work properly and designed for use with a voltage rating not exceeding 1000 volts ac and 1500 volts dc.

Italienska

la direttiva si concentra principalmente sulle apparecchiature che funzionano grazie a corrente elettrica o campi elettromagnetici e che sono progettate per essere utilizzate con una tensione non superiore a 1.000 v ca e 1.500 v cc.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

the low voltage directive covers electrical equipment designed for use with a voltage rating of between 50 and 1,000 v for alternating current and between 75 and 1,500 v for direct current.

Italienska

la suddetta direttiva ha come oggetto ogni materiale elettrico destinato ad essere adoperato ad una tensione nominale compresa fra 50 e 1000 v in corrente alternata e fra 75 e 1500 v in corrente continua.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

voltage ratings refer to the voltage of the electrical input or output, not to voltages, which may appear inside the equipment.

Italienska

la tensione di funzionamento si riferisce alla tensione dell'input o output elettrico e non alle tensioni che possono apparire all'interno dell'apparecchiatura.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

for the purposes of this directive "electrical equipment" means any equipment designed for use with a voltage rating of between 50 and 1 000 v for alternating current and between 75 and 1 500 v for direct current, other than the equipment and phenomena listed in annex ii.

Italienska

per materiale elettrico, ai sensi della presente direttiva, si intende ogni materiale elettrico destinato ad essere adoperato ad una tensione nominale compresa fra 50 e 1000 v in corrente alternata e fra 75 e 1500 v in corrente continua, fatta eccezione dei materiali e dei fenomeni di cui all'allegato ii.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

for the purposes of this directive "electrical equipment" means any equipment designed for use with a voltage rating of between 50 and 1 000 v for alternating current and between 75 and 1 500 v for direct current, other than the equipment and phenomena listed in annex ii.

Italienska

per materiale elettrico, ai sensi della presente direttiva, si intende ogni materiale elettrico destinato ad essere adoperato ad una tensione nominale compresa fra 50 e 1000 v in corrente alternata e fra 75 e 1500 v in corrente continua, fatta eccezione dei materiali e dei fenomeni di cui all'allegato ii.

Senast uppdaterad: 2012-11-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

there are about 15 signalling systems, five or six electrical voltage ratings, different loading gauges and different track gauges, different procedures, different railway cultures, and information systems that are not consistent from one rail company to another, thereby compromising efficient rail travel.

Italienska

esistono una quindicina di sistemi segnaletici, da cinque a sei tensioni elettriche, sagome diverse, scartamento dei binari diverso, procedure diverse, culture ferroviarie diverse, sistemi di informazione non collegati fra i diversi enti ferroviari e tutto questo compromette una perfetta circolazione ferroviaria.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,771,071,464 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK