You searched for: which spelling is correct (Engelska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Italian

Info

English

which spelling is correct

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Italienska

Info

Engelska

which statement is correct?

Italienska

quale delle seguenti affermazioni è corretta?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

so which version is correct?

Italienska

quale delle due versioni è giusta?

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

check if your spelling is correct.

Italienska

controlla che il tuo spelling sia corretto.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

is correct

Italienska

è corretto

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

that is correct.

Italienska

e' giusto.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Engelska

who is correct?

Italienska

chi ha ragione?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

it is the english version which is correct.

Italienska

e' la versione inglese quella corretta.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Engelska

we wonder which of these figures is correct.

Italienska

ci chiediamo allora quali siano le cifre corrette.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Engelska

which erectile dysfunction treatment is correct for you?

Italienska

quale trattamento della disfunzione erettile è giusto per te?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

correct spelling is important to give the correct pronunciation.

Italienska

per ottenere una corretta pronuncia è necessaria una corretta ortografia.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

spelling is also important.

Italienska

lo spelling corretto è molto importante.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

correct spelling is au pair.

Italienska

ortografia corretta è alla pari.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the spelling is quite regular.

Italienska

l'ortografia del norvegese è piuttosto regolare.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

if you typed the url directly, please make sure the spelling is correct.

Italienska

se hai digitato direttamente la url della pagina, verifica che sia stata inseritacorrettamente.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

- if you typed the url directly, please make sure the spelling is correct.

Italienska

- se hai scritto l'url della pagina direttamente, assicurati di averlo scritto bene.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

when you have entered a url, please make sure the spelling and punctuation is correct.

Italienska

una volta inserito un url, assicuratevi che le lettere e la punteggiatura siano corrette.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

a correct spelling is needed to obtain a good pronunciation.

Italienska

per ottenere una corretta pronuncia è necessaria una corretta ortografia.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

goggle frequent spelling is wrong on the google search engine.

Italienska

occhiale ortografia frequente è sbagliato il motore di ricerca google.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

aspell_check() checks the spelling of a word and returns true if the spelling is correct, false if not.

Italienska

aspell_check() controlla la compitazione di una parola e restituisce true se è corretta, false altrimenti.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

the correct spelling is moscadello and not moscatello because the latter is the name of the grapes from which it is produced.

Italienska

la pronuncia corretta è moscadello e non moscatello, che è il nome delle uve usate per produrlo.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,110,634 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK