Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
you said that this house would be kept informed.
lei ha affermato che continuerete a informare l’ assemblea.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
directive 99/93/ec would be kept as it stands.
la direttiva 1999/93/ce sarebbe mantenuta senza modifiche.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the course must be kept...
il corso deve essere tenuto...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(to be kept in fridge)
(da conservare in frigorifero)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
these promises must be kept.
promesse che ora vanno mantenute.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
siblings shall be kept together.
i fratelli devono restare uniti.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
even if it would be the case, the formula could not be kept as a secret.
anche se così fosse, esse non potrebbero rimanere segrete.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
all animals fed with highly contaminated feed would be kept under strict official control.
tutti gli animali nutriti con mangime altamente contaminato sarebbero stati soggetti a rigorosi controlli ufficiali.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
considering evolution of technology and consumers needs, the band would be kept under review.
tenuto conto dell’evoluzione della tecnologia e delle esigenze dei consumatori la banda sarà soggetta a sorveglianza costante.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
option 2: status quo - the test of unfairness would be kept in its present form.
opzione 2: status quo – il test di abusività andrebbe mantenuto nella sua forma attuale.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he also stated that the quaestors would be kept informed at every stage of the tender procedure.
sottolinea poi che i questori saranno informati in tutte le fasi della procedura d'appalto.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the single currency would be kept stable simply through the market discipline laid down in the treaty.
la moneta unica poteva stabilizzarsi unicamente attraverso la disciplina di mercato sancita dal trattato.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the regional breakdown would be kept stable for at least three years before the next possible amendments,
mantenimento della disaggregazione regionale per almeno tre anni prima di eventuali successive modifiche,
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
if we were at school, ladies and gentlemen, germany, italy and france would be kept down a year.
onorevoli colleghi, se fossimo a scuola, la germania, l' italia e la francia sarebbero costretti a ripetere l' anno scolastico.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
the scope and content of the existing eu legislation on dangerous goods transport would be kept in its present format.
la portata ed il contenuto della normativa comunitaria in vigore relativa al trasporto delle merci pericolose sarebbero mantenuti nello stato attuale.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i think it would be reasonable for parliament to be kept regularly informed, as the projects that it undertakes are implemented.
uno strumento che inciderà in maniera profonda, gerarchizzandolo, sul suo territorio, costringendo poi tutti a trovare il proprio ruolo nella costruzione del nuovo spazio europeo.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
if adopted by the parliament and council, the framework would be kept under review and form the basis for further development.
se adottato dal parlamento e dal consiglio, il quadro di riferimento sarà oggetto di riesami e fornirà una base per gli sviluppi futuri.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the "tax-cutting war" would certainly not be stopped, but it would be kept within certain limits.
la "spirale fiscale verso il basso" non verrebbe così completamente eliminata, ma si manterrebbe in ogni caso entro certi limiti.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
then the duty on timber and illegal charges imposed at borders which commissioner ferrero-waldner mentioned would be kept in check.
quindi controlleremo il dazio sul legname e gli oneri illegali imposti ai confini che ha menzionato il commissario ferrero-waldner.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
during the phasing-in of decoupling, tobacco quotas would be kept as a means of fixing the coupled tobacco premium envelope.
durante il periodo di introduzione progressiva del disaccoppiamento, le quote di produzione del tabacco verrebbero mantenute per fissare la dotazione della parte del premio ancora legata alla produzione.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: