Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
are engaged.
sono impegnati.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in particular we are engaged:
in particolare ci impegniamo a:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
if they are engaged, use #eng.
se sono fidanzati, utilizzate #eng.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in particular the parts are engaged:
in particolare le parti si impegnano:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we are engaged in a rebuttal service.
voglio che tutti qui in aula sappiano che si tratta di una vera e propria menzogna.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
and these last are engaged with hunger strike?
e questi ultimi partecipano allo sciopero?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that is why all are engaged in some activity.
proprio per questo tutti sono impegnati in qualche attività.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
meanwhile we are engaged in a legislative process.
nel frattempo, siamo impegnati in un processo legislativo.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
who are engaged in the enforcement of community legislation
nell'applicazione della normativa comunitaria necessaria
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we are engaged in much more important things than that.
noi siamo impegnati su fronti assai più importanti.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
suppose, for example, that you are engaged in research in scientific medicine.
per te la morte è una cosa che accade, come il giorno e la notte. tu sei uno di noi, issione. tu sei tutto nel gesto che fai.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the gears are engaged to the limit of the 6000 rpm.
le marce vengono risucchiate al limite dei 6000 giri/min.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
right now, we are engaged in a dialogue with china.
e' ora in corso un dialogo con la cina.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
export intensity of the industry in which smes are engaged;
l'intensità delle esportazioni nel proprio settore di attività,
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
many tourist clubs and firms are engaged in ezoterichesky tourism.
da turismo esoterico faccia molti fiori turistici e ditte.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
several eu member states are engaged in bilateral environmental assistance.
parecchi stati membri dell’unione sono impegnati in un’assistenza ambientale bilaterale.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i accompany my thanks with my prayers for yourself and the great catholic work you are engaged in.
con i miei ringraziamenti, vanno le mie preghiere per la sua persona e per il grande lavoro cattolico che realizza.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it has various practical features to assist your every step while you are engaged in extreme outdoor activities.
ha varie caratteristiche pratici per assistere ogni tuo passo, mentre si sono impegnati in attività esterne estreme.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the great battle in which you are engaged, requires your hearts and minds to be working together as one.
la grande battaglia in cui siete impegnati richiede che i vostri cuori e le vostre menti lavorino insieme, in un tutt’uno.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
when you visit shrines, when you bring your family, your children, you are engaged in a real work of evangelization.
quando voi andate ai santuari, quando portate la famiglia, i vostri figli, voi state facendo proprio unâ azione di evangelizzazione.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: