You searched for: average fragments per file (Engelska - Japanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Japanska

Info

Engelska

average fragments per file

Japanska

1 ファイルあたりの平均断片数

Senast uppdaterad: 2007-09-18
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Engelska

fragments per file

Japanska

1 ファイルあたりの断片数

Senast uppdaterad: 2007-09-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

\\\\\\\\taverage fragments per file

Japanska

1 ファイルあたりの平均断片数

Senast uppdaterad: 2007-09-18
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

the average number of fragments per file is %s.

Japanska

ファイルあたりの平均断片数は、%s です。

Senast uppdaterad: 2007-09-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

on average, you have %14!s!%% excess fragments per file on this volume.

Japanska

このボリュームには、1 ファイルあたり平均 %14!s!%% の超過断片があります。

Senast uppdaterad: 2007-09-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

averagefragments per file

Japanska

1 ファイルあたりの平均断片数

Senast uppdaterad: 2007-10-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the average number of fragments per file is %9!s!.\\\\\\\\r\\\\\\\\n\\\\\\\\r\\\\\\\\n

Japanska

1 ファイルあたりの平均断片数は、%9!s!です。\\\\\\\\r\\\\\\\\n\\\\\\\\r\\\\\\\\n

Senast uppdaterad: 2007-09-18
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

this section of the job report or event log entry shows the average number of fragments per file on the volume.

Japanska

ボリュームの 1 ファイルあたりの平均断片数を示します。

Senast uppdaterad: 2007-09-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

this section of the job report tab or event log entry shows the average number of fragments per file on the disk volume.

Japanska

ボリュームの 1 ファイルあたりの平均断片数を示します。

Senast uppdaterad: 2007-09-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

if the average fragment per file figure is 1.00, the files are contiguous.

Japanska

この数値が 1.00 の場合は、ファイルが連続していることを示します。

Senast uppdaterad: 2007-09-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

if these files are ones that users access frequently, the impact to your system performance may be worse than indicated by the average fragments per file figure.

Japanska

これらのファイルに頻繁にアクセスしている場合は、システムのパフォーマンスへの影響が、1 ファイルあたりの平均断片数で示されているよりも大きい可能性があります。

Senast uppdaterad: 2007-09-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

on average, you have %14!s!%% excess fragments per file on this volume, with %11!d!%% of the total volume space available for defragmentation.

Japanska

このボリュームには、1 ファイルあたり平均 %14!s!%% の超過断片があり、デフラグ可能な領域の合計は %11!d!%% です。

Senast uppdaterad: 2007-09-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

this paging file is not very fragmented; the average fragment size is greater than 20mb.

Japanska

このページファイルはあまり断片化していません。断片の平均サイズは 20mb 以上あります。

Senast uppdaterad: 2006-11-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

diskeeper has completed analysis of this volume and found %1!s! fragmented files and/or directories and %2!s! excess fragments.\\\\r\\\\n\\\\r\\\\nthe average number of fragments per file is %3!s!.\\\\r\\\\n\\\\r\\\\n

Japanska

このボリュームの分析が完了しました。%1!s! 個の断片化ファイルと %2!s! 個の超過断片が見つかりました。ファイルあたりの平均断片数は、%3!s! です。\\\\r\\\\n\\\\r\\\\n

Senast uppdaterad: 2007-09-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,792,262,549 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK