Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i may be able to elicit gps coordinates.
gpsの座標を導き出せるかもしれない
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we plan to elicit opinions from the public.
市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this is your thirty-fifth attempt to elicit an emotional response from me.
ボクに対する挑発は 35回目だね
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yeah, he says they're designed to elicit a patterned response to determine antisocial personality disorder.
うん これは 反社会性人格障害を 診断するために 類型的な返答を 引き出すように作られてるそうだ
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
interesting, out of... all the men she could have entertained, she chose the one most likely to elicit a reaction from you.
つきあうことも出来たのに 君が一番嫌がる相手を選んだ
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
or, now that your elicit affair is out in the open, he finds the whole relationship a tad lackluster and has run off to havana with a showgirl.
あるいは お前の 引き起こした個人的な問題が 明るみになったことで お前との関係全てが 少し冴えないことに気づき
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in 2008, the fbi interviewed all 35 of the employees of the company that fumigated the kempers' home, but failed to elicit any strong suspects.
2008年 fbiは ケンパーの家を 燻蒸消毒した会社の 全従業員35人の事情聴取を行ったが 疑惑の濃い容疑者を引き出すことに 失敗し
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
crimes which, if he's found guilty, will elicit a very long custodial sentence, and yet... his legal team... has chosen to offer no evidence whatsoever to support their plea.
もし有罪となれば 長期の実刑判決が 下りるにもかかわらず 弁護側の証言は ...皆無
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: