You searched for: htipl it support dept, bp (Engelska - Japanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Japanese

Info

English

htipl it support dept, bp

Japanese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Japanska

Info

Engelska

provide a minimum level of it support to staff

Japanska

?ミ員への it のサポートを最低限のレベルで提供する

Senast uppdaterad: 2005-05-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it is both impractical and cost-ineffective for it support groups to manually run defragmentation box by box across an enterprise.

Japanska

it のサポートチームにとって、企業全体にデフラグ処理を手動で行うことは、非実用的でありコスト効率が良くありません。

Senast uppdaterad: 2007-10-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

for the purposes of this example, we will further assume that defragmentation is only performed once a week and that the it support person is paid $40 per hour.

Japanska

さらに、週に 1 回のみのデフラグと it サポートのスタッフに、時間給で 40 ドルが支払われると仮定します。

Senast uppdaterad: 2007-10-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it supports binding of global and local php variables to oracle placeholders, has full lob, file and rowid support and allows you to use user-supplied define variables.

Japanska

この拡張モジュールは、 通常のoracle 拡張モジュールより柔軟性があります。 この拡張モジュールは、グローバルおよびローカルの php 変数の ocacle プレースホルダーへのバインドをサポートします。また、lob,file,rowid を完全にサポートしており、ユーザー定義の変数が使用可能です。

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in each manual scenario, lets assume it takes one hour to defragment server and workstation disks, allowing enough time for an it support person to schedule the activity, move to the location, and perform the task.

Japanska

手動の各シナリオでは、it サポートのスタッフがデフラグ処理のスケジュール設定を行い、現場に移動して作業を行うのに十分な時間があり、サーバーとワークステーションのディスクに対するデフラグ処理に 1 時間かかるとします。

Senast uppdaterad: 2007-10-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

if tusk has the president's ear, you will see this administration shift its support toward nuclear energy and away from natural gas.

Japanska

タスクが就けば 政府は天然ガスから 原子力推進に移行する

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

if you are using postgresql, it supports character encoding that is different from backend character encoding.

Japanska

注意 phpでデータベースを使用する場合、性能を向上させるためにデータベー スとphpの内部エンコーディングについて同じ文字エンコーディングを使用 することを推奨します。

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it supports three source character encodings it supports three source character encodings also provided by php:

Japanska

この拡張モジュールは、 xml パーサの作成 を行い、異なった xml イベントに関して ハンドラ を定義します。各xmlパーサーには、設定可能な小数の パラメータ もあります。

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

additionally, it supports rc6 and idea which are considered "non-free".

Japanska

この関数は、cbc, ofb, cfb ,ecb 暗号モードのdes,tripledes,blowfish (デフォルト),3-way, safer-sk64, safer-sk128, twofish, tea, rc2 ,gost のような広範なブロックアルゴリズムをサポートするmcryptライブ ラリへのインターフェースです。加えて、"フリーではない" と思われる rc6 および idea もサポートします。

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

it is a supporter of the democratic party and is sending political contributions to john kerry in the 2004 presidential election. currently it supports ballack obama who won the election as the democratic candidate for the 2008 presidential election.

Japanska

民主党の支持者であり、2004年の大統領選挙ではジョン・ケリーに政治献金を送っている。現在は2008年の大統領選挙の民主党候補として当選したバラック・オバマを支持している。

Senast uppdaterad: 2017-03-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Demo

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,764,041,919 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK