Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
notice me senpai
notice me senpai
Senast uppdaterad: 2017-08-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
notice me.
僕に気づいてもらうのを
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
do you like me senpai
私の先輩は好きですか
Senast uppdaterad: 2022-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
who would notice me?
誰が僕に気がついたんだ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
she refused to notice me.
彼女は私に会っても知らん顔をした。
Senast uppdaterad: 2018-07-09
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
that no one will notice me?
《私を見てくれない》
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no. nancy. don't notice me.
ダメだ ナンシー 俺に気づくな
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
edward was far too important to notice me.
エドワードは 雲の上の人でしたから
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- 4 years of classes together and you notice me now?
四年間も側に居たのに 今頃 俺の事を?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i only came back to make sure you notice me when i finally leave for good.
辞めたと気付いてるか 確認に戻ったの
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
my brother was so absorbed in reading that he did not notice me when i entered the room.
兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。
Senast uppdaterad: 2018-07-09
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
some guy shouting into a cell phone full of self-importance isn't gonna notice me.
携帯に怒鳴る傲慢な奴は 私と関わらないだろうが・・
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
homework, chores, anything like that, he would handle it and then say that i did it, just so my father would notice me.
宿題や、作文、... .... それは、俺がやった事にして 俺は親父に誉められたりもした
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nobody even notices me. i could have been invisible.
誰も私のことに 気づいてなかったわ
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: