Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the fear of a king is as the roaring of a lion: whoso provoketh him to anger sinneth against his own soul.
王の怒りは、ししがほえるようだ、彼を怒らせる者は自分の命をそこなう。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a people that provoketh me to anger continually to my face; that sacrificeth in gardens, and burneth incense upon altars of brick;
この民はまのあたり常にわたしを怒らせ、園の中で犠牲をささげ、かわらの上で香をたき、
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and he put forth the form of an hand, and took me by a lock of mine head; and the spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of god to jerusalem, to the door of the inner gate that looketh toward the north; where was the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.
彼は手のようなものを伸べて、わたしの髪の毛をつかんだ。そして霊がわたしを天と地の間に引きあげ、神の幻のうちにわたしをエルサレムに携えて行き、北に向かった内庭の門の入口に至らせた。そこには、ねたみをひき起すねたみの偶像があった。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: