You searched for: if you fool me, what will i do (Engelska - Koreanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Korean

Info

English

if you fool me, what will i do

Korean

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Koreanska

Info

Engelska

what will i do

Koreanska

anong gagawin ko

Senast uppdaterad: 2019-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

say, “my lord, if you would show me what they are promised.

Koreanska

일러가로되 주여 저로 하여 금 그들에게 약속된 것을 보이시 려면

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

say, ‘my lord! if you should show me what they are promised,

Koreanska

일러가로되 주여 저로 하여 금 그들에게 약속된 것을 보이시 려면

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

say: 'wait if you will; i shall be waiting with you'

Koreanska

일러가로되 너희가 기다리라 나도 역시 너희와 함께 기다리노라

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i do not know what's going to happen if you abandon me

Koreanska

너가 나 버리면 앞으로 어떤 일이 생길지 몰라

Senast uppdaterad: 2009-10-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

hold your peace, let me alone, that i may speak, and let come on me what will.

Koreanska

너 희 는 잠 잠 하 고 나 를 버 려 두 어 말 하 게 하 라 무 슨 일 이 임 하 든 지 내 가 당 하 리

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and whatsoever ye shall ask in my name, that will i do, that the father may be glorified in the son.

Koreanska

너 희 가 내 이 름 으 로 무 엇 을 구 하 든 지 내 가 시 행 하 리 니 이 는 아 버 지 로 하 여 금 아 들 을 인 하 여 영 광 을 얻 으 시 게 하 려 함 이

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i am come to send fire on the earth; and what will i if it be already kindled?

Koreanska

내 가 불 을 땅 에 던 지 러 왔 노 니 이 불 이 이 미 붙 었 으 면 내 가 무 엇 을 원 하 리

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

say unto them, as truly as i live, saith the lord, as ye have spoken in mine ears, so will i do to you:

Koreanska

그 들 에 게 이 르 기 를 여 호 와 의 말 씀 에 나 의 삶 을 가 리 켜 맹 세 하 노 라 너 희 말 이 내 귀 에 들 린 대 로 내 가 너 희 에 게 행 하 리

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and if they contend with you that you should associate with me what you have no knowledge of, do not obey them, and keep company with them in this world kindly, and follow the way of him who turns to me, then to me is your return, then will i inform you of what you did--

Koreanska

그러나 부모가 그대로 하여금 그대가 알지 못하는 것을 숭배케 하여 나를 볼신한다면 그것에 대해서는 그들을 따르지 말며 현 세에서 부모에게 순종하고 내게로향해 회개하는 자의 길을 따르라 그후 너희는 내게로 귀의하리니 그때 내가 너희에게 너희가 행한 일들을 알려 주리라

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what should i do from now on then if you fall in silence again?

Koreanska

그러면 앞으로 너가 조용하면 나는 어떻게 해야 돼?

Senast uppdaterad: 2009-10-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and if you desire to exchange a wife in place of another, and you have given to one a hundredweight, take of it nothing. what, will you take it by way of calumny and manifest sin?

Koreanska

만일 너희가 아내를 다른 아내로 다시 얻으려 할 때 너희가 그녀에게 준 금액 가운데서 조금 도 가져 올 수 없노라 너희는 그 것을 부정하게 취득하려 하느뇨 그것은 분명한 죄악이라

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

if you turn away from me (remember) i do not ask any recompense from you. my reward is with god; i have been commanded to be one of those who submit to him."

Koreanska

만일 너희가 거역 한다해도 나는 너희에게 보상을 요구치 않 으리라 나의 보상은 오로지 하나 님 안에서 무슬림으로 있으라는 명령을 받았노라

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

and he said, this will i do: i will pull down my barns, and build greater; and there will i bestow all my fruits and my goods.

Koreanska

또 가 로 되 내 가 이 렇 게 하 리 라 내 곡 간 을 헐 고 더 크 게 짓 고 내 모 든 곡 식 과 물 건 을 거 기 쌓 아 두 리

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

my nation, for this i do not ask you for your wealth for my wage is only with allah. nor will i drive away the believers, for they will surely meet their lord. but, i can see that you are ignorant.

Koreanska

백성들이여 내가 너희에게 재물을 요구하지 않노라 나의 보 상은 오로지 하나님께 있느니라 나는 믿는 신도들을 저버리지 아 니하니 그들은 주님을 상봉하리 라 그러나 너희는 무지한 백성임 을 내가 보고 있노라

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and what will allah gain by punishing you, if you acknowledge the truth and accept faith? and allah is most appreciative, all knowing.

Koreanska

너희가 은혜에 감사하고 믿음을 가질 때 하나님께서 너희에 게 벌을 내리심이 없나니 하나님 은 감사와 지혜로 충만하시니라

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

he said, ‘indeed i desire to marry you to one of these two daughters of mine, on condition that you hire yourself to me for eight years. and if you complete ten, that will be up to you, and i do not want to be hard on you. god willing, you will find me to a righteous person.’

Koreanska

아버지가 말했더라 내가 내 두 딸 중의 한 딸을 당신께 나를 위해 팔년간 봉사할 조건으로 당 신에게 결혼시키고자 함이라 당신 이 십년을 채우는 것은 당신의 자 유이며 내가 당신에게 어려운 일 을 부과하고 싶지는 않습니다 하 나님이 원하신다면 당신은 내가 선을 행하는 사람 중에 한 사람임 을 알게 될 것입니다

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

he submitted, “my lord! i seek your refuge from asking you the thing of which i do not have knowledge; and if you do not forgive me and do not have mercy on me, i would then be a loser.”

Koreanska

이에 노아가 다시 구원하였 더라 주여 당신께 구원 하나니 제가 알지 못하는 것으로 당신께 구원하지 않겠습니다 당신이 저를 용서치 아니하시고 은혜를 베푸시지 않으신다면 저는 손실자 가운 데 하나가 되나이다

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

if you wish to take a wife in the place of another wife, and you have given to one a qintar (98, 841. 6 lbs.) so do not take from it anything. what, will you take it by way of calumny and a clear sin!

Koreanska

만일 너희가 아내를 다른 아내로 다시 얻으려 할 때 너희가 그녀에게 준 금액 가운데서 조금 도 가져 올 수 없노라 너희는 그 것을 부정하게 취득하려 하느뇨 그것은 분명한 죄악이라

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

he said, “i want to marry you to one of these two daughters of mine, provided you work for me for eight years. but if you complete ten, that is up to you. i do not intend to impose any hardship on you. you will find me, god willing, one of the righteous.”

Koreanska

아버지가 말했더라 내가 내 두 딸 중의 한 딸을 당신께 나를 위해 팔년간 봉사할 조건으로 당 신에게 결혼시키고자 함이라 당신 이 십년을 채우는 것은 당신의 자 유이며 내가 당신에게 어려운 일 을 부과하고 싶지는 않습니다 하 나님이 원하신다면 당신은 내가 선을 행하는 사람 중에 한 사람임 을 알게 될 것입니다

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,780,918,384 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK