Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
and there i am .
i ovdje sam ja .
Senast uppdaterad: 2013-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
what if i am using several different inhalers and other therapies for cystic fibrosis?
Što ako koristim nekoliko različitih inhalatora i druge lijekove za cističnu fibrozu?
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
( audience : t , e , d. ) there i am like a bloody windmill again , you see .
( publika : t , e , d. ) evo me opet poput proklete vjetrenjače , vidite .
Senast uppdaterad: 2013-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"serbia has both the right and obligation to defend its own integrity and identity, and there i am primarily talking about kosovo and metohija.
"srbija ima i pravo i obvezu braniti vlastiti integritet i identitet, a tu prije svega govorim o kosovu i methohiji.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
he ’ s a computer scientist , reginald adams a psychologist , and there i am , and we ’ re putting this together into a book .
on je računalni znanstvenik , reginald adams je psiholog , a tu sam i ja , i mi od toga radimo knjigu .
Senast uppdaterad: 2013-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"i explained the idea of decentralisation, that is the word that i am using, which is some sort of additional protection of the serbian and non-albanian population in kosovo," kostunica told reporters.
"pojasnio sam ideju decentralizacije, to je riječ koju koristim, što bi predstavljalo neku vrstu dodatne zaštite srpskog i nealbanskog stanovništva na kosovu", izjavio je koštunica novinarima.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
emerging from his meeting with solana, the prime minister said what he meant was "decentralisation". "i explained the idea of decentralisation, that is the word that i am using, which is some sort of additional protection of the serbian and non-albanian population in kosovo," kostunica told reporters. in earlier comments, he said his proposal was not linked to kosovo's final status, but to human rights.
nakon sastanka sa solanom srbijanski premijer je kazao kako je mislio na "decentralizaciju". "pojasnio sam ideju decentralizacije, to je riječ koju koristim, sto bi predstavljalo neku vrstu dodatne zastite srpskog i nealbanskog stanovnistva na kosovu", izjavio je kostunica novinarima. u svojim ranijim izjavama, on je izjavio kako prijedlog nije vezan za konačni status kosova, već za ljudska prava.
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering