Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
we took revenge on them for their rejecting our miracles, by drowning them in the sea, but they were not aware of (reality).
جا ئێمهش تۆڵهمان لێسهندن و نوقمی دهریامان کردن، چونکه ئهوان بڕوایان به بهڵگه و موعجیزهکانی ئێمه نهبوو به درۆیان دادهنا و، ئهوان لێی بێئاگا بوون.
or he may destroy them (by drowning) because of that which their (people) have earned. and he pardons much.
یان جاری وا ههیه کهشتیهکان به خۆیان و سهرنشینهکانیانهوه دهشکێنێت و نوقمیان دهکات له ئهنجامی تاوان و گوناهی خهڵکهکهوه، گهلێك جاریش چاوپۆشی (له ههڵه و تاوانی) زۆر دهکات و دهیانهێڵێتهوه.
and indeed we inspired musa (moses) (saying): "travel by night with ibadi (my slaves) and strike a dry path for them in the sea, fearing neither to be overtaken [by fir'aun (pharaoh)] nor being afraid (of drowning in the sea)."
(دوای تێپهڕ بوونی چهند ساڵیک) سوێند به خوا بهڕاستی نیگامان بۆ موسا کرد که شهوڕهوی بکه بهبهندهکانم و ڕێگهیهکی وشکیان له دهریادا بۆ دابین بکه و لهکاتێکدا ترسی ئهوهت نی یه که پێت بگهن و خهمی نوقم بوون تیاچوونیشت نی یه.