Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
made in flesh
verbum caro factum est
Senast uppdaterad: 2020-04-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
embody in flesh
incarnitus
Senast uppdaterad: 2015-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
made in heaven
Senast uppdaterad: 2023-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
made in the image of god
in the image of god
Senast uppdaterad: 2023-11-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
this inquisition was made in curia
advocata
Senast uppdaterad: 2023-06-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
we are made in the image of god
in imago dei
Senast uppdaterad: 2021-06-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
caela, caelae kind of beer (made in spain);
caela
Senast uppdaterad: 2022-11-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the best sword is made in the furnace, not by basking in the sunshine.
optimus optimum ensis in igne, non est in sole coquitur
Senast uppdaterad: 2019-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
damium, damii sacrifice made in secret in honor of the bonae deae;
damii
Senast uppdaterad: 2022-11-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
come, behold the works of the lord, what desolations he hath made in the earth.
quoniam rex omnis terrae deus psallite sapiente
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
now mine eyes shall be open, and mine ears attent unto the prayer that is made in this place.
oculi quoque mei erunt aperti et aures meae erectae ad orationem eius qui in loco isto oraveri
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and at the end of ten days their countenances appeared fairer and fatter in flesh than all the children which did eat the portion of the king's meat.
post dies autem decem apparuerunt vultus eorum meliores et corpulentiores prae omnibus pueris qui vescebantur cibo regi
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(who for a certain sedition made in the city, and for murder, was cast into prison.)
qui erat propter seditionem quandam factam in civitate et homicidium missus in carcere
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps. there was not the like made in any kingdom.
sed et alios duodecim leunculos stantes super sex gradus ex utraque parte non fuit tale solium in universis regni
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps: there was not the like made in any kingdom.
et duodecim leunculi stantes super sex gradus hinc atque inde non est factum tale opus in universis regni
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and mattithiah, one of the levites, who was the firstborn of shallum the korahite, had the set office over the things that were made in the pans.
et matthathias levites primogenitus sellum coritae praefectus erat eorum quae in sartagine frigebantu
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
thus saith the lord god; no stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that is among the children of israel.
haec dicit dominus deus omnis alienigena incircumcisus corde et incircumcisus carne non ingredietur sanctuarium meum omnis filius alienus qui est in medio filiorum israhe
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ptisanarium, ptisanari(i) drink made in the manner of barley water; decoction of crushed barley;
ptisanari
Senast uppdaterad: 2022-11-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and he made loops of blue on the edge of one curtain from the selvedge in the coupling: likewise he made in the uttermost side of another curtain, in the coupling of the second.
fecit et ansas hyacinthinas in ora cortinae unius ex utroque latere et in ora cortinae alterius similite
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
thus saith the lord god to tyrus; shall not the isles shake at the sound of thy fall, when the wounded cry, when the slaughter is made in the midst of thee?
haec dicit dominus deus tyro numquid non a sonitu ruinae tuae et gemitu interfectorum tuorum cum occisi fuerint in medio tui commovebuntur insula
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: