Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
to love and to let go
amare et dimitte
Senast uppdaterad: 2022-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
to love and to be wise pleasing
amare et sapere vix deo conceditur
Senast uppdaterad: 2021-07-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
learn to love and to be loved
discere amare et lungere
Senast uppdaterad: 2021-01-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
remember to love and live
perduv antes
Senast uppdaterad: 2022-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in order to love and to cherish myself
ut amen et foveam
Senast uppdaterad: 2020-02-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
to love and serve the lord
ad diligendum colendumque praeceperat dominus
Senast uppdaterad: 2018-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
you asked me to love you.
rogabas me, ut amarem te.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
we want to love and be loved
amare et amari
Senast uppdaterad: 2022-03-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
show me, o lord, teach me to love life
doce me domine vitam amare doce me domine
Senast uppdaterad: 2020-12-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
it is hard, and the kingdom force me to do such moliri widely watchmen to protect the country
“res dura, et regni novitas me talia cogunt moliri, et late fines cus tode tueri
Senast uppdaterad: 2017-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a time to love, and a time to hate; a time of war, and a time of peace.
tempus dilectionis et tempus odii tempus belli et tempus paci
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and we have known and believed the love that god hath to us. god is love; and he that dwelleth in love dwelleth in god, and god in him.
et nos cognovimus et credidimus caritati quam habet deus in nobis deus caritas est et qui manet in caritate in deo manet et deus in e
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
all these were the sons of heman the king's seer in the words of god, to lift up the horn. and god gave to heman fourteen sons and three daughters.
omnes isti filii heman videntis regis in sermonibus dei ut exaltaret cornu deditque deus heman filios quattuordecim et filias tre
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
for if ye shall diligently keep all these commandments which i command you, to do them, to love the lord your god, to walk in all his ways, and to cleave unto him;
si enim custodieritis mandata quae ego praecipio vobis et feceritis ea ut diligatis dominum deum vestrum et ambuletis in omnibus viis eius adherentes e
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
but as touching brotherly love ye need not that i write unto you: for ye yourselves are taught of god to love one another.
de caritate autem fraternitatis non necesse habemus scribere vobis ipsi enim vos a deo didicistis ut diligatis invice
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and now, israel, what doth the lord thy god require of thee, but to fear the lord thy god, to walk in all his ways, and to love him, and to serve the lord thy god with all thy heart and with all thy soul,
et nunc israhel quid dominus deus tuus petit a te nisi ut timeas dominum deum tuum et ambules in viis eius et diligas eum ac servias domino deo tuo in toto corde tuo et in tota anima tu
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in that i command thee this day to love the lord thy god, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply: and the lord thy god shall bless thee in the land whither thou goest to possess it.
ut diligas dominum deum tuum et ambules in viis eius et custodias mandata illius et caerimonias atque iudicia et vivas ac multiplicet te benedicatque tibi in terra ad quam ingredieris possidenda
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
whenever people of a country truly love the language which by heav'n they were taught to use that country also surely liberty pursue as does the bird which soars to freer space above. for language is the final judge and referee upon the people in the land where it holds sway; in truth our human race resembles in this way the other living beings born in liberty. whoever knows not how to love his native tongue is worse than any best or evil smelling fish. to make our language richer ought to be our wish the same as any mother loves to feed her young. tagalog and the latin language are the same and english and castilian and the angels' tongue; and god, whose watchful care o'er all is flung, has given us his blessing in the speech we calim, our mother tongue, like all the highest tht we know had alphabet and letters of its very own; but these were lost -- by furious waves were overthrown like bancas in the stormy sea, long years ago.
sa aking mga kabata sa ilokano ni jose rizal
Senast uppdaterad: 2012-09-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: