Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
it shall be a perpetual statute for your generations throughout all your dwellings, that ye eat neither fat nor blood.
iure perpetuo in generationibus et cunctis habitaculis vestris nec adipes nec sanguinem omnino comedeti
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it is good neither to eat flesh, nor to drink wine, nor any thing whereby thy brother stumbleth, or is offended, or is made weak.
bonum est non manducare carnem et non bibere vinum neque in quo frater tuus offendit aut scandalizatur aut infirmatu
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine in my mouth, neither did i anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled.
panem desiderabilem non comedi et caro et vinum non introierunt in os meum sed neque unguento unctus sum donec conplerentur trium ebdomadarum die
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of god.
qui non ex sanguinibus neque ex voluntate carnis neque ex voluntate viri sed ex deo nati sun
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and the swine, because it divideth the hoof, yet cheweth not the cud, it is unclean unto you: ye shall not eat of their flesh, nor touch their dead carcase.
sus quoque quoniam dividit ungulam et non ruminat inmunda erit carnibus eorum non vescemini et cadavera non tangeti
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.