Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
and jesus answered and spake unto them again by parables, and said,
et respondens iesus dixit iterum in parabolis eis dicen
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and he taught them many things by parables, and said unto them in his doctrine,
et docebat eos in parabolis multa et dicebat illis in doctrina su
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and the disciples came, and said unto him, why speakest thou unto them in parables?
et accedentes discipuli dixerunt ei quare in parabolis loqueris ei
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
then said i, ah lord god! they say of me, doth he not speak parables?
et dixi ha ha ha domine deus ipsi dicunt de me numquid non per parabolas loquitur ist
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and it came to pass, that when jesus had finished these parables, he departed thence.
et factum est cum consummasset iesus parabolas istas transiit ind
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and he called them unto him, and said unto them in parables, how can satan cast out satan?
et convocatis eis in parabolis dicebat illis quomodo potest satanas satanan eicer
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and he spake many things unto them in parables, saying, behold, a sower went forth to sow;
et locutus est eis multa in parabolis dicens ecce exiit qui seminat seminar
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
all these things spake jesus unto the multitude in parables; and without a parable spake he not unto them:
haec omnia locutus est iesus in parabolis ad turbas et sine parabolis non loquebatur ei
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
therefore speak i to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand.
ideo in parabolis loquor eis quia videntes non vident et audientes non audiunt neque intellegun
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and he said unto them, unto you it is given to know the mystery of the kingdom of god: but unto them that are without, all these things are done in parables:
et dicebat eis vobis datum est mysterium regni dei illis autem qui foris sunt in parabolis omnia fiun
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, i will open my mouth in parables; i will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.
ut impleretur quod dictum erat per prophetam dicentem aperiam in parabolis os meum eructabo abscondita a constitutione mund
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and he said, unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of god: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.
quibus ipse dixit vobis datum est nosse mysterium regni dei ceteris autem in parabolis ut videntes non videant et audientes non intellegan
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and he spake a parable unto them, saying, the ground of a certain rich man brought forth plentifully:
dixit autem similitudinem ad illos dicens hominis cuiusdam divitis uberes fructus ager adtuli
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: