Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nothing but the best
nihil quam optime
Senast uppdaterad: 2024-01-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nothing but the best
nihl autem optimum
Senast uppdaterad: 2021-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i have nothing but the best
nihil praeter optimum
Senast uppdaterad: 2021-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nothing but the best is good enough
nil satis nisi optimum
Senast uppdaterad: 2023-09-23
Användningsfrekvens: 12
Kvalitet:
Referens:
i wish you all the best
i wish you the best
Senast uppdaterad: 2022-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nothing but the rule of law
sequi regulam iuris
Senast uppdaterad: 2021-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i wish you all the best of luck
volo omnes meliorem fortunam
Senast uppdaterad: 2021-01-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i wish you the best of luck today
volo ego meliorem fortunam
Senast uppdaterad: 2018-07-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the truth and nothing but the truth
Senast uppdaterad: 2024-01-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
how we wish you were here
ut hic esses velimus
Senast uppdaterad: 2022-07-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
we wish you a merry christmas
wish you a merry christmas
Senast uppdaterad: 2019-12-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i wish you all the best in life and many more great years ahead
ego volo tibi optima vitae
Senast uppdaterad: 2022-03-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of god.
circumcisio nihil est et praeputium nihil est sed observatio mandatorum de
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
vult et non vult piger anima autem operantium inpinguabitu
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
walked for hours through the woods and fields, but the best is difficult to find
ad flūmen, ubi lupa nōs invēnit, venimus.
Senast uppdaterad: 2018-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and the king said to him, how many times shall i adjure thee that thou say nothing but the truth to me in the name of the lord?
dixitque rex iterum atque iterum te adiuro ut non mihi loquaris nisi quod verum est in nomine domin
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
but the father said to his servants, bring forth the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet:
dixit autem pater ad servos suos cito proferte stolam primam et induite illum et date anulum in manum eius et calciamenta in pede
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the fifth to the judgment hall, and three days later he was called. brutus seemed gloomier than before, but the fifth politely greeted. 'quintus,' he says, 'has become a tribune of the duties of the office that the best way you would set about the power of the sum of, and in the destruction of that battle. therefore, the lieutenant of the tenth legion, of death, thou thyself art a legion praeficio. fight again soon committee. the gods of the liberty of the roman people, i pray, that thing better than himself lived, and to restore to the conquered enemy.
tribus post diebus quintus ad praetorium vocatus est. brutus tristior visus est quam antea sed quintum comiter salutavit. 'quinte,' inquit, 'tribunus miltium factus te optime gessisti atque in illo proelio exitiali summam praebuisti virtutem. legato igitur decimae legionis mortu, te ipsum legioni praeficio. mox proelium iterum committemus. deos oro ut rem melius geramus et hostibus victis libertatem populo romano restituamus.
Senast uppdaterad: 2015-03-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: