You searched for: commandment (Engelska - Lettiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Latvian

Info

English

commandment

Latvian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Lettiska

Info

Engelska

this is the first and great commandment.

Lettiska

Šis ir lielākais un pirmais bauslis!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but i speak this by indulgence, not by commandment.

Lettiska

bet to es saku: atïaudams, ne pavçlçdams.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but i speak this by permission, and not of commandment.

Lettiska

bet to es saku: atļaudams, ne pavēlēdams.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

master, which is the great commandment in the law?

Lettiska

mācītāj, kurš lielākais bauslis likumā?

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

7:6but this i say by way of concession, not of commandment.

Lettiska

7:6bet to es saku: atļaudams, ne pavēlēdams.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

wherefore the law is holy, and the commandment holy, and just, and good.

Lettiska

likums gan ir svēts, un bauslība ir svēta un taisnīga, un laba.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you.

Lettiska

tas ir mans bauslis, lai jūs viens otru mīlētu, kā es jūs mīlēju.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and this commandment have we from him, that he who loveth god love his brother also.

Lettiska

un mums no dieva šis bauslis: kas mīl dievu, tas lai mīl arī savu brāli!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and the commandment, which was ordained to life, i found to be unto death.

Lettiska

turpretī es nomiru. tā izrādījās, ka likums, kas bija domāts dzīvei, man atnesa nāvi.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and he said unto them, full well ye reject the commandment of god, that ye may keep your own tradition.

Lettiska

un viņš tiem sacīja: vai labi, ka jūs dieva bausli padarāt nesaistošu, lai pildītu savas ieražas?

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

for i was alive without the law once: but when the commandment came, sin revived, and i died.

Lettiska

es gan kādreiz dzīvoju bez likuma, bet, kad nāca likums, grēks atdzīvojās;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

beloved, i write no new commandment to you, but an old commandment, which ye have had from the beginning.

Lettiska

mîïie, ne jaunu bausli es jums rakstu, bet veco bausli, kas bija jums no sâkuma.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

2:7brothers, i write no new commandment to you, but an old commandment which you had from the beginning.

Lettiska

2:7mīļie, ne jaunu bausli es jums rakstu, bet veco bausli, kas bija jums no sākuma.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

a new commandment i give unto you, that ye love one another; as i have loved you, that ye also love one another.

Lettiska

jaunu bausli es jums dodu, lai jūs viens otru mīlētu. kā es jūs mīlēju, tā arī jūs cits citu mīliet!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

6:2"honor your father and mother," which is the first commandment with a promise:

Lettiska

6:2godā savu tēvu un savu māti, tas ir pirmais bauslis ar apsolījumu:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

and they that conducted paul brought him unto athens: and receiving a commandment unto silas and timotheus for to come to him with all speed, they departed.

Lettiska

bet tie, kas pavadīja pāvilu, aizveda viņu līdz atēnām un aizgāja, saņēmuši no viņa pavēli sīlam un timotejam, lai tie drīz nāktu pie viņa.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

7:25now concerning virgins, i have no commandment from the lord, but i give my judgment as one who has obtained mercy from the lord to be trustworthy.

Lettiska

7:25attiecībā uz jaunavību man kunga pavēles nav, bet es dodu padomu kā tāds, kas no kunga ieguvis žēlsirdību, lai būtu uzticīgs.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and this is love, that we walk after his commandments. this is the commandment, that, as ye have heard from the beginning, ye should walk in it.

Lettiska

un šī ir mīlestība, lai mēs dzīvotu saskaņā ar viņa baušļiem. jo šis ir bauslis, lai jūs tanī dzīvotu, kā jūs no sākuma dzirdējāt.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

again, a new commandment i write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth.

Lettiska

un es rakstu jums atkal jaunu bausli, kas patiess viņā un jūsos, jo tumsība pagājusi un patiesā gaisma jau spīd.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

by faith moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw he was a proper child; and they were not afraid of the king's commandment.

Lettiska

ticībā vecāki slēpa mozu pēc dzimšanas trīs mēnešus, jo redzēja, ka bērns ir skaists, un viņi nebijās ķēniņa pavēles.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,031,994,996 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK