Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
absence of conflict of interest and of misrepresentation
interešu konfliktu un sagrozīšanas novēršana
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
they are not interested in misrepresentation of results of inventory;
speciālisti ir pilnīgi neatkarīgi un nav ieinteresēti rezultātu viltošanā;
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
they are guilty of misrepresentation in supplying the information required by the ecb;
vainojami sagrozīšanā, sniedzot ecb pieprasīto informāciju;
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this is, however, a misrepresentation of the reasoning of the 2006 opening decision.
tā ir kļūdaina 2006. gada lēmuma par procedūras uzsākšanu interpretācija.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
what actually happened was a misrepresentation as regards the service that was being provided.
patiesībā sniegtais pakalpojums tika nepareizi izskaidrots.
Senast uppdaterad: 2012-03-01
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
given the misrepresentation of this situation in the media, we should draw the right conclusions for the future.
Ņemot vērā šīs situācijas nepareizu atspoguļojumu plašsaziņas līdzekļos, mums vajadzētu izdarīt pareizus secinājumus nākotnē.
in particular, safe harbor organizations could be held liable for misrepresentation for failing to adhere to their stated privacy policies.
jo īpaši "drošības zonas" organizācijas varētu saukt pie atbildības par sagrozījumu vai pašu noteiktās slepenības politikas neievērošanu.
his or her misrepresentation or omission of facts, including the use of false documents, was decisive for the granting of refugee status.
bēgļa statusa piešķiršanā izšķiroša nozīme bijusi nepareizi uzrādītiem vai neuzrādītiem faktiem, tostarp viltotu dokumentu izmantošanai.
the more material the omission or the misrepresentation, the lower the level of intent required to establish inequitable conduct, and vice versa.
jo būtiskāka ir nesniegtā vai maldinošā informācija, jo zemāks tīša nodoma līmenis vajadzīgs, lai konstatētu negodprātīgu rīcību, un otrādi.
for example, both the transferring data controller and the individuals affected could sue the safe harbor organization which fails to honor its safe harbor commitments for misrepresentation.
piemēram, gan atbildīgais par datu apstrādi nosūtītājvalstī, gan indivīdi, kurus tas skar, var iesūdzēt "drošības zonas" organizāciju, kas nepilda savas "drošības zonas" saistītas, par sagrozījumu.
any misrepresentation to the general public concerning an organization's adherence to the safe harbor principles may be actionable by the federal trade commission or other relevant government body.
federal trade commission vai cita attiecīga valsts iestāde var tiesiski apstrīdēt jebkuru sagrozījumu plašai sabiedrībai par organizācijas "drošības zonas" principu stingru ievērošanu.
a misrepresentation is "fraudulent" if it is made with the knowledge or in the belief that it is false.
sagrozījums ir "krāpniecisks", ja tas ir veikts, zinot vai pieļaujot, ka kas ir nepatiess.
(b) his or her misrepresentation or omission of facts, including the use of false documents, were decisive for the granting of refugee status.
b) bēgļa statusa piešķiršanā izšķiroša nozīme bijusi nepareizi uzrādītiem vai neuzrādītiem faktiem, tostarp viltotu dokumentu izmantošanai.
(l) his or her misrepresentation or omission of facts, including the use of false documents, was decisive for the granting of refugee status;
(l) bēgļa statusa piešķiršanā izšķiroša nozīme bijusi nepareizi uzrādītiem vai neuzrādītiem faktiem, tostarp viltotu dokumentu izmantošanai;
this case also shows that "scienter" or fraudulent intent is not a necessary element in a cause of action for negligent misrepresentation.
Šī lieta parāda arī, ka "krāpniecisks nodoms" nav vienmēr pamatojums prasībai par sagrozījumu aiz neuzmanības.
moreover, the u.s. organization remains liable to them for the "continuing misrepresentation" for as long as they rely on the misrepresentation to their detriment.
turklāt asv organizācija viņu priekšā ir atbildīga par "ilgstošu sagrozīšanu" tikmēr, kamēr viņi faktu sagrozījumu uzskata par patiesu, radot sev kaitējumu.