You searched for: i felt distracted (Engelska - Litauiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Lithuanian

Info

English

i felt distracted

Lithuanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Litauiska

Info

Engelska

i felt socially accepted.”

Litauiska

jaučiausi socialiai pripažintas.“

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

that is why i felt a need to clarify this today.

Litauiska

todėl jaučiau būtinybę paaiškinti tai šiandien.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

on that basis i felt it appropriate to abstain on this report.

Litauiska

remiantis tuo, aš manau, kad būtų teisinga susilaikyti balsuojant dėl šio pranešimo.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

regrettably, i felt compelled to vote against these european parliament proposals.

Litauiska

deja, jaučiausi negalinti balsuoti kitaip nei prieš šiuos europos parlamento pasiūlymus.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

author. - mr president, i felt it necessary to rise on two points.

Litauiska

autorius. - pone pirmininke, manau, kad būtina iškelti du klausimus.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

i felt that mrs ferreira was rather harsh regarding the european union's response.

Litauiska

man atrodo, kad elisa ferreira per griežtai įvertino europos sąjungos reakciją.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

working in the laboratory, i felt at home because everybody was welcoming, pleasant and helpful.

Litauiska

dirbdama laboratorijoje, aš jaučiaus kaip namie, nes visi buvo nuoširdūs, malonūs ir draugiški.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

this is the reason why i felt especially honoured receiving this award for our report about racism in the workplace.

Litauiska

Štai kodėl aš jaučiausi ypatingai pagerbta priimdama šį apdovanojimą už mūsų ataskaitą apie rasizmo apraiškas darbovietėje.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

despite the 38-year difference of agebetween us, i felt very close to dr. crowfoot hodgkin.

Litauiska

nežiūrint į 38 metų amžiausskirtumą jaučiausi labai suartėjusi su dr. dorothy crowfoot hodgkin.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

after the meeting, i understood the role of the european parliament, and i felt better prepared to make an informed choice.

Litauiska

po šio su-sitikimo supratau europos parlamento vaidmenį ir pasijutau turįs daugiau žinių ir galįs geriau pasirinkti, už ką balsuoti.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

since it is increasingly clear that manufacturing and services should be looked at together, i felt that this background would be helpful for our discussion.

Litauiska

kadangi tampa vis akivaizdžiau, kad gamybą ir paslaugas reikėtų svarstyti kartu, man atrodė, kad ši apžvalginė medžiaga būtų naudinga mūsų diskusijoms.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i felt great emotion at monday's conference 'africa for life', for african justice ministers,

Litauiska

mane labai sujaudino pirmadienį šv. egidijaus bendruomenėje vykusi konferencija „afrika už gyvenimą“, kurioje dalyvavo afrikos šalių teisingumo ministrai.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

later i felt that chopin's music also should be presented in this programme, since he influenced each of them in one or the other way.

Litauiska

vėliau supratau, kad turi skambėti ir chopinas, vienaip ar kitaip paveikęs visų minėtų autorių kūrybą.

Senast uppdaterad: 2017-03-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it would be surprising if i felt otherwise, because i believe i am the only italian mep who has tried to make public a list of attendances and the number of questions raised here in our parliament by the italian delegation.

Litauiska

būtų keista, jei nepritarčiau, nes esu vienintelis ep narys iš italijos, dėjęs pastangas tam, kad informacija apie italijos delegacijos narių dalyvavimą parlamento posėdžiuose ir jų pateikiami klausimai buvo skelbiama viešai.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

mr regaldo, president of group i, felt that enlargement was the greatest challenge of 2004 and he congratulated the eesc on its foresight in taking the necessary measures to adapt its structures to the 95 new members.

Litauiska

i grupės pirmininkas regaldo mano, jog svarbiausias 2004 m. įvykis yra europos sąjungos plėtra, ir džiaugiasi, kad eesrk jau dabar imasi reikiamų priemonių pritaikyti savo struktūras 95 naujiems komiteto nariams.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

therefore, and following recent developments, both in europe and globally, i felt it was important to seize the current political momentum and to provide further impetus to our european efforts to improve the efficiency of our tax policies.

Litauiska

dėl to ir atsižvelgdamas į naujausius pasikeitimus tiek europoje, tiek pasaulyje manau, kad yra svarbu nemažinti dabartinio politinio tempo ir suteikti dar vieną postūmį mūsų europos pastangoms padidinti mūsų mokesčių politikos veiksmingumą.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

when i returned from maternity leave, i felt for thefirst time that i was not a fully valued employee, notbecause i was a woman, but because i was amother, although i did not work less than any othercolleagues.

Litauiska

grįžusi į darbą po motinystės atostogų pirmąkartą gyvenime pajutau, kad aš nesu visavertėdarbuotoja, ir ne todėl, kad esu moteris, o todėl,kad esu motina, nors dirbau ne mažiau už kitusbendradarbius.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

with his charmingly accented english, rudolf talks about the impetus for his new concerts: “i felt that after my strictly classical recitals, i was questioning if i had more to offer to my audiences.

Litauiska

„džiazuojantis“ klasiką rudolfas budginas, turintis kino žvaigdės harizmą, peržengia akademiškumo ribą , gerai žinomus kūrinius perteikdamas per šiuolaikinio žmogaus, talentingo muzikanto, puikiai pažįstančio įvairių muzikinių žanrų bei stilių subtilybes prizmę.

Senast uppdaterad: 2017-03-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

accordingly, i felt that the better reading of mangold was that discrimination on grounds of age had always been precluded by the general principle of equality, and that directive 2000/78 had introduced a specific, detailed framework for dealing with, inter alia, that discrimination.

Litauiska

todėl, mano nuomone, sprendimą mangold reikėtų aiškinti taip, kad bendrasis lygybės principas visuomet draudė diskriminaciją dėl amžiaus, o direktyva 2000/78 įtvirtino konkrečius, išsamius kovos su, inter alia, šia diskriminacija bendruosius pagrindus.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,744,813,238 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK