Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the renal clearance of sitagliptin was not meaningfully
sitagliptino klirensas inkstuose reiksmingai nekito, todl reiksmingos sveikos su kitais glikoproteino p inhibitoriais neturt pasireiksti.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
on this basis, sinosure is meaningfully controlled by the goc.
todėl vyriausybė reikšmingai kontroliuoja sinosure.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the renal clearance of sitagliptin was not meaningfully altered.
Šie sitagliptino farmakokinetikos poky iai nebuvo laikomi klinikai reikšmingais.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
eective partnerships mean actively and meaningfully engaging with all our stakeholders.
veiksmingos partnerystės – tai aktyvus ir prasmingas visų mūsų interesų grupių įtraukimas.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
they therefore cannot respond meaningfully to advice to reduce their intake.
dėl to, jie negali atsižvelgti į patarimus mažiau vartoti druskos.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the commission can meaningfully contribute to reducing work accidents and occupational diseases worldwide.
komisija gali reikšmingai prisidėti prie nelaimingų atsitikimų darbe ir profesinių ligų mažinimo visame pasaulyje.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
plasma protein binding is not meaningfully altered in patients with renal or hepatic impairment.
prisijungimas prie plazmos baltymų pacientų, kuriems yra inkstų ar kepenų funkcijos sutrikimas, organizme reikšmingai nepakinta.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this choice of weights is suitable, as this will mean that the financial sector is sufficiently and meaningfully represented.
toks svorių pasirinkimas tinkamas, nes reikš pakankamą ir reikšmingą atstovavimą finansiniam sektoriui.
if these goals are to be meaningfully furthered, peace agreements between neighbours in the middle east have to be reached.
norint prasmingai įgyvendinti šiuos tikslus, reikia, kad kaimyninės artimųjų rytų šalys sudarytų taikos susitarimus.
in studies conducted in healthy subjects, as described below, apixaban did not meaningfully alter the pharmacokinetics of digoxin, naproxen, or atenolol.
su sveikais savanoriais atliktų tyrimų duomenimis, kaip nurodyta toliau, apiksabanas reikšmingai neįtakojo digoksino, naprokseno ar atenololio farmakokinetikos rodiklių.
all these organisations could meaningfully contribute to fostering intra-eu labour mobility in one way or another.
visos šios organizacijos galėtų įvairiais būdais prasmingai prisidėti prie darbo jėgos judumo es skatinimo.
coadministration of multiple doses of dapagliflozin and metformin does not meaningfully alter the pharmacokinetics of either dapagliflozin or metformin in healthy subjects.
daugkartines dapagliflozino ir metformino dozes vartojant kartu, sveikų žmonių organizme dapagliflozino ar metformino farmakokinetika reikšmingai nekito.
the renal clearance of sitagliptin was not meaningfully altered.therefore, meaningful interactions would not be expected with other p-glycoprotein inhibitors.
sitagliptino inkst klirensas nebuvo reiksmingai pakits, todl reiksmingos sveikos nesitikima ir su kitais p-glikoproteino inhibitoriais.
a credit institution shall demonstrate to its competent authority that the internal validation process enables it to assess the performance of internal rating and risk estimation systems consistently and meaningfully.
kredito įstaiga įrodo kompetentingoms institucijoms, kad vidaus pripažinimo procesas leidžia jai nuosekliai ir prasmingai vertinti vidaus reitingų ir rizikos vertinimo sistemų veiklą.
in addition, median daily opioid dose did not vary meaningfully from baseline in either methylnaltrexone bromide-treated patients or in placebo- treated patients.
be to, paros opioidų dozės mediana reikšmingai nesiskyrė nuo pradinės dozės nei metilnaltreksono bromidą, nei placebą vartojusiems pacientams.
concomitant administration of tyverb with capecitabine, letrozole or trastuzumab did not meaningfully alter the pharmacokinetics of these medicinal products (or the metabolites of capecitabine) or lapatinib.
tyverb vartojant kartu su kapecitabinu, letrazolu ar trastuzumabu, šių vaistinių preparatų (ar kapecitabino metabolitų) arba lapatinibo farmakokinetika reikšmingiau nepakito.
co-administration of multiple twice-daily doses of 1000 mg metformin with 50 mg sitagliptin did not meaningfully alter the pharmacokinetics of sitagliptin in patients with type 2 diabetes.
1 000 mg metformino du kartus per par kartotini dozi vartojimas kartu su 50 mg sitagliptino pacientams, sergantiems 2 tipo diabetu, sitagliptino farmakokinetikos reiksmingai nepaveik.
metformin: co-administration of multiple three times daily doses of 850 mg metformin with 10 mg linagliptin once daily did not clinical meaningfully alter the pharmacokinetics of linagliptin in healthy volunteers.
metforminas: sveikų savanorių, kartu su daugkartinėmis tris kartus per parą geriamomis 850 mg metformino dozėmis vartojusių 10 mg linagliptino dozę kartą per parą, organizme kliniškai reikšmingai linagliptino farmakokinetika nekito.
neither collection of actual output prices from e.g. the research institutes nor "model prices" makes sense since you cannot meaningfully price the same r & d output in two periods in succession.
nei duomenų apie faktines produkcijos kainas surinkimas iš tyrimo institutų, nei tipinės kainos neturi prasmės, kadangi neįmanoma per du iš eilės einančius laikotarpius nurodyti atliktų tų pačių mokslinių tyrimų ir taikomosios veiklos kainos.
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.