Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
we know
kita pernah jumpa
Senast uppdaterad: 2019-12-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
time since now (days)
tidak digunakan semenjak (hari)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
as we know
seperti yang kita ketahui
Senast uppdaterad: 2020-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
as we know it
as you may concern
Senast uppdaterad: 2019-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
we know that syafiq
maksud hadir
Senast uppdaterad: 2021-09-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
now we have no intercessors
" ` dengan sebab itu, tiadalah kami beroleh sesiapapun yang memberi pertolongan,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
from the beginning we know each other
sepanjang kita kenal
Senast uppdaterad: 2022-03-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
they said, "we know everyone there.
mereka menjawab: "kami mengetahui akan orang-orang yang tinggal di situ.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
but we know that some of you will cry lies.
dan sesungguhnya kami sedia mengetahui bahawa ada di antara kamu yang mendustakan (al-quran, maka kami akan membalasnya).
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maksud we know you have feelings for me?
maksudnya kerana kami tahu anda mempunyai perasaan terhadap saya?
Senast uppdaterad: 2021-09-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
can we know if this saliva test is the latest
boleh kami tahu adakah saliva test ini adalah yang latest
Senast uppdaterad: 2021-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
we know what they conceal, and what they reveal.
sesungguhnya kami sedia mengetahui apa yang mereka sembunyikan dan apa yang mereka nyatakan.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and indeed, we know that among you are deniers.
dan sesungguhnya kami sedia mengetahui bahawa ada di antara kamu yang mendustakan (al-quran, maka kami akan membalasnya).
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and indeed we know that some among you are deniers.
dan sesungguhnya kami sedia mengetahui bahawa ada di antara kamu yang mendustakan (al-quran, maka kami akan membalasnya).
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
indeed, we know what they conceal and what they declare.
sesungguhnya kami sedia mengetahui apa yang mereka sembunyikan dan apa yang mereka nyatakan.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and indeed we know that you are disheartened by their speech.
dan demi sesungguhnya kami mengetahui, bahawa engkau bersusah hati dengan sebab apa yang mereka katakan.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
excuse me if all we know many do sin, you were wrong kat ..
maaf kan kalau selama kita kenal aku banyak buat dosa,salah kat kau..
Senast uppdaterad: 2016-10-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and [now we know] that the foolish among us have been saying outrageous things about god.
`dan (dengan ajaran al-quran nyatalah) bahawa sesungguhnya: (ketua) yang kurang akal pertimbangannya dari kalangan kita telah mengatakan terhadap allah kata-kata yang melampaui kebenaran;
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and assuredly we know that thou straitenest thy breast by that which they say.
dan demi sesungguhnya kami mengetahui, bahawa engkau bersusah hati dengan sebab apa yang mereka katakan.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
all we know is, we have a favorite childhood toy that our parents bought.
yang kita tahu, kita ada mainan kegemaran pada zaman kanak kanak yang dibelikan oleh ibubapa kita.
Senast uppdaterad: 2021-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: