Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
he striketh with it whom he will of his bondmen. he is the forgiving, the merciful.
allah melimpahkan kurnianya itu kepada sesiapa yang dikendakinya dari hamba-hambanya, dan dia lah yang maha pengampun lagi maha mengasihani.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
whatever of misfortune striketh you, it is what your right hands have earned. and he forgiveth much.
dan apa jua yang menimpa kamu dari sesuatu kesusahan (atau bala bencana), maka ia adalah disebabkan apa yang kamu lakukan (dari perbuatan-perbuatan yang salah dan berdosa); dan (dalam pada itu) allah memaafkan sebahagian besar dari dosa-dosa kamu.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
who say, when a misfortune striketh them: lo! we are allah's and lo! unto him we are returning.
(iaitu) orang-orang yang apabila mereka ditimpa oleh sesuatu kesusahan, mereka berkata: "sesungguhnya kami adalah kepunyaan allah dan kepada allah jualah kami kembali."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and lo! when we cause man to taste of mercy from us he exulteth therefor. and if some evil striketh them because of that which their own hands have sent before, then lo! man is an ingrate.
dan (ingatlah) sesungguhnya apabila kami memberi manusia merasai sesuatu rahmat dari kami, ia bergembira dengannya; dan (sebaliknya) jika mereka ditimpa sesuatu kesusahan disebabkan dosa-dosa yang mereka lakukan, maka (mereka segera membantah serta melupakan rahmat yang mereka telah menikmatinya, kerana) sesungguhnya manusia itu sangat tidak mengenang nikmat-nikmat tuhannya.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nay, thunder repeateth his praises, and so do the angels, with awe: he flingeth the loud-voiced thunder-bolts, and therewith he striketh whomsoever he will.. yet these (are the men) who (dare to) dispute about allah, with the strength of his power (supreme)!
dan dia lah juga yang guruh dan malaikat bertasbih memujinya, kerana takut kepadanya. dan dia lah juga yang menghantarkan petir, lalu ia mengenakan dengan panahannya kepada sesiapa yang dikehendakinya dan mereka yang ingkar itu membantah (serta mendustakan rasul) mengenai perkara yang berhubung dengan allah (dan kuat kuasanya) padahal ia amat keras azab seksanya.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: