Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
joint ventures, subcontracting, technology transfer, licences, applied research and franchise.
l-intrapriżi konġunti, is-sub-kuntratti, it-trasferiment tat-teknoloġija, il-liċenzji, ir-riċerka applikata u d-dritt tar-rappreżentanza.
the franchisor is in general paid a franchise fee by the franchisee for the use of the particular business method.
il-franchisor ġeneralment jitħallas miżata mill-franchisee għall-użu ta' metodu ta' negozju partikolari.
declaration by the united kingdom of great britain and northern ireland on the franchise for elections to the european parliament
dikjarazzjoni tar-renju unit tal-gran brittanja u l-irlanda ta » fuq dwar id-dritt tal-vot fl-elezzjonijiet għall-parlament ewropew
64 . declaration by the united kingdom of great britain and northern ireland on the franchise for elections to the european parliament
il-bank jista » jiggarantixxi self ikkuntrattat minn impriżi pubbliċi jew privati jew korpi oħra blgħan li jitwettqu proġetti previsti fl-artikolu 309 tat-trattat dwar il-funzjonament ta » l-unjoni ewropea .
a franchise contract shall be governed by the law of the country in which the franchised person has his habitual residence;
il-kuntratt ta’ konċessjoni għandu jiġi rregolat bil-liġi tal-pajjiż li fih il-konċessjonarju għandu r-residenza normali tiegħu;
adult insurees may opt for a higher franchise, which gives them the right to a reduced premium, or for a franchise for their children.
l-adulti assikurati jistgħu jagħżlu eżenzjoni aktar għolja li ttihom dritt għal tnaqqis tal-primjum jew jagħżlu eżenzjoni għat-tfal.
as a result, the common position recognises that training qualifications acquired under a franchise agreement are, as a matter of principle, covered by the directive.
jirriżulta li l-pożizzjoni komuni tirrikonoxxi li ċ-ċertifikati ta’ taħriġ li jkunu akkwistati wara taħriġ eżentat huma bi prinċipju koperti mid-direttiva.
franchise agreements, with the exception of industrial franchise agreements, are the most obvious example where know-how for marketing purposes is communicated to the buyer.
ftehim dwar dritt ta' rappreżentanza, bl-eċċezzjoni ta' ftehim dwar dritt ta' rappreżentanza industrijali, huma l-eżempji l-aktar ovvji fejn it-teknika għall-għanijiet ta' marketing ikun komunikat lix-xerrej.
the current 5 % modulation [1] rate will be increased as set out in the following table, with a franchise of eur 5 000:
ir-rata attwali ta' modulazzjoni [1] ta' 5% ser tiżdied kif stabbilit fit-tabella li ġejja, b'konċessjoni ta' eur 5 000:
the coverage by the block exemption regulation of the licensing of iprs contained in franchise agreements is dealt with in paragraphs (24) to (46).
il-kopertura mir-regolament ta’ eżenzjoni ta’ kategorija tal-liċenzjar tal-iprs li jkunu jinstabu f’akkordji ta’ franchising hija spjegata fil-paragrafi 24 sa 46.
'group of air carriers' shall mean two or more air carriers which together perform joint operations, franchise operations or code-sharing for the purpose of operating a specific air service;
(ii)“grupp ta' ġarriera trasportaturi tabl-ajru” għandha tfisser żewġ ġarriera trasportaturi tabl-ajru jew aktar li flimkien iwettqu operazzjonijiet konġunti, operazzjonijiet bl-appalt jew code-sharing għall-fini tal-operazzjoni ta' servizz speċifiku tal-ajru;