Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pensions for widows and widowers
pensjonijiet tar-romol
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• the widows’/widowers’ pension;
il-benefiċċju ta’ l-inkapaċità
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
survivors’ pensions for widows, widowers and orphans
kurata setgħet tikseb li kieku ma kinitx diżabbli jitqabbal ma’ dak li setgħet tikseb bi twettiq ta’ attività li wieħed jista’ jistenna minnha b’mod raġonevoli wara t-tratta-menti u l-miżuri ta’ riabilitazzjoni fuq suq taxxogħol bilanċjat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
widows, widowers and orphans are eligible for survivors’ pensions.
l-età ta’ l-irtirar hija mgħollija gradwalment kull sena, b’xahrejn għall-irġiel u b’4 xhur għan-nisa, sakemm tilħaq it-63 sena għall-irġiel u n-nisa mingħajr wild u id-59 sat-62 sena għan-nisa bit-tfal.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
widows or widowers who have raised children are also entitled to a supplement.
trid tkun sodisfatta kundizzjoni għal dan: iż-żewġ konjuġi jrid it-tnejn li huma jkollhom ta’ lanqas 25 sena ta’ perjodi li jagħtu drit għal pensjoni.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allowances for widowers (law on the granting of allowances for widowers of 25 november 1981).
benefiċji għall-romol (liġi dwar l-għoti ta' benefiċji lir-romol tal-25 ta' novembru 1981).
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
there is no statutory widow/widowers pension, but a child pension is paid in respect of orphans.
il-benefiċċji jitħallsu bil-quddiem fil-bidu ta’ kull xahar ilpensjonijiet għall-ulied jitħallsu lit-tutur legli tat-tfal.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
retirement pensions for married women, widows, widowers, surviving civil partners, divorcees and those who have dissolved their civil partnership
• fi spanja (l-iskemi speċjali għall-ħaddiema taċċivil, il-forzi armati u l-amministrazzjoni ġudizzjarja biss),
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
applications for oldage and survivors’ pensions and widows’/widowers’ allowances must be sent to the oldage pension insurance fund for your area.
fliskema ġenerali u l-iskemi allinjati, il-pensjoni tassuperstiti titżallas lill-konjuġi li jibqa’ ħaj.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the general conditions apply to the deceased insured or deceased beneficiary under the pension and invalidity insurance scheme; the specific conditions apply to widows/widowers.
il-grad tad-diżabilità fiżika u l-kalkolu talkumpens għal diżabilità huma ddeterminati mil-liġi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
instead of the usual provisions for spouses and widows/widowers, the spouses may, through a joint declaration, ask that the pension rights acquired during communal life be shared.
l-ammont talpensjoni jiddependi mil-ammont tal-kon-tribuzzjonijiet ta’ sigurtà soċjali mħallsa matul il-“ħajja bħala persuna assikurata” tiegħek kollha.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
widows'/widowers' pensions (non-contributory) (social welfare consolidation act 2005, part 3, chapter 6);
pensjonijiet tar-romol (mhux kontributtivi) (il-liġi konsolidata ta’ l-2005 dwar il-protezzjoni soċjali, parti 3, kapitolu 6);
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: