Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
elias
elias
Senast uppdaterad: 2020-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and if ye will receive it, this is elias, which was for to come.
a, ki te pai koutou koia ra, ko iraia tenei, i meinga ra e haere mai ana
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and, behold, there appeared unto them moses and elias talking with him.
na, ka kitea e ratou a mohi raua ko iraia e korerorero ana ki a ia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and there appeared unto them elias with moses: and they were talking with jesus.
na ka puta mai ki a ratou a iraia raua ko mohi: e korerorero ana raua ki a ihu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and, behold, there talked with him two men, which were moses and elias:
na, tokorua nga tangata e korero tahi ana me ia, ko mohi raua ko iraia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and his disciples asked him, saying, why then say the scribes that elias must first come?
a ka ui ana akonga ki a ia, ka mea, he aha nga karaipi ka mea ai, ko iraia kia matua puta mai
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and jesus answered and said unto them, elias truly shall first come, and restore all things.
na ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ratou, ko iraia ano e matua puta hei whakatika i nga mea katoa
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and of some, that elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again.
ki ta etahi, kua puta mai a iraia; ki ta etahi, kua ara mai tetahi o nga poropiti onamata
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and they answered, john the baptist: but some say, elias; and others, one of the prophets.
na ko ta ratou whakahokinga, ko hoani kaiiriiri: ki ta etahi, ko iraia; ki ta etahi, ko tetahi o nga poropiti
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and they asked him, and said unto him, why baptizest thou then, if thou be not that christ, nor elias, neither that prophet?
na ka ui ratou ki a ia, ka mea ki a ia, he aha oti koe i iriiri ai, ki te mea ehara koe i a te karaiti, ehara i a iraia, ehara i te poropiti
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and they said, some say that thou art john the baptist: some, elias; and others, jeremias, or one of the prophets.
na ka mea ratou, ki ta etahi ko hoani kaiiriiri; ki ta etahi ko iraia; ki ta etahi ko heremaia, ko tetahi ranei o nga poropiti
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and when his disciples james and john saw this, they said, lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as elias did?
a, no te kitenga o ana akonga, o hemi raua ko hoani, ka mea raua, e te ariki, e pai ana ranei koe kia korerotia e maua he kapura kia heke iho i te rangi, hei whakangaro i a ratou
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
but i tell you of a truth, many widows were in israel in the days of elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land;
otira he pono taku e mea nei ki a koutou, he tokomaha nga pouaru i roto i a iharaira i nga ra i a iraia, i te rangi kua oti te kopani i nga tau e toru i nga marama e ono, i te matekaitanga nui o te whenua katoa
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and he shall go before him in the spirit and power of elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the lord.
ka haere ano ia i tona aroaro i runga i te wairua, i te mana, o iraia, hei whakatahuri i nga ngakau o nga matua ki nga tamariki, i te hunga whakatuturi ki nga whakaaro o te hunga tika; hei whakarite mo te ariki i tetahi iwi i ata taka mona
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and he answered and told them, elias verily cometh first, and restoreth all things; and how it is written of the son of man, that he must suffer many things, and be set at nought.
na ka whakahoki ia, ka mea ki a ratou, e puta ana ano a iraia i mua ki te whakatika i nga mea katoa; kua oti ano te tuhituhi mo te tama a te tangata, kia maha ona mamae, kia whakakahoretia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and it came to pass, as they departed from him, peter said unto jesus, master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for moses, and one for elias: not knowing what he said.
a i a raua e mawehe atu ana i a ia, ka mea a pita ki a ihu, e kara, he pai kia noho tatou i konei: na kia hanga e matou etahi wharau kia toru; kia kotahi mou, kia kotahi mo mohi, kia kotahi mo iraia: kihai ia i mohio ki tana i korero ai
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: