Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
and he straitly charged him, and forthwith sent him away;
na ka whakatupato ia ki a ia, a tonoa tonutia atu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and he straitly charged them that they should not make him known.
a he maha ana kupu ki a ratou kia kaua ia e whakaaturia e ratou
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and he straitly charged them, and commanded them to tell no man that thing;
katahi ia ka whakatupato i a ratou, ka mea, kia kaua tenei e korerotia ki te tangata
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and their eyes were opened; and jesus straitly charged them, saying, see that no man know it.
na kua kite o raua kanohi; katahi ka whakatupato a ihu i a raua, ka mea, kia mahara kei rangona e te tangata
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and he charged them straitly that no man should know it; and commanded that something should be given her to eat.
a he nui tana whakatupato i a ratou, kia kaua tenei e mohiotia e tetahi tangata; ka ki kia hoatu he kai mana
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but that it spread no further among the people, let us straitly threaten them, that they speak henceforth to no man in this name.
otiia, kia kaua ai e horapa atu ki roto ki te iwi, kia kaha ta tatou whakawehi i a raua, kei korero ki tetahi tangata a muri nei i runga i tenei ingoa
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
then answered one of the people, and said, thy father straitly charged the people with an oath, saying, cursed be the man that eateth any food this day. and the people were faint.
katahi ka oho tetahi o te iwi, a ka mea, i tino whakaoatitia te iwi e tou papa; i mea ia, kia kanga te tangata e kai ana i tetahi kai aianei; a e hemo ana te iwi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and moses took the bones of joseph with him: for he had straitly sworn the children of israel, saying, god will surely visit you; and ye shall carry up my bones away hence with you.
i maua atu ano e mohi nga wheua o hohepa; nana hoki i whakaoati marie nga tama a iharaira, i mea, ka tikina mai koutou, ka ata tirohia e te atua; a ma koutou e mau atu oku wheua i konei
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and they said, the man asked us straitly of our state, and of our kindred, saying, is your father yet alive? have ye another brother? and we told him according to the tenor of these words: could we certainly know that he would say, bring your brother down?
a ka mea ratou, i tino ui taua tangata ki o matou ahua, ki o matou whanaunga hoki, i mea mai, e ora ana ano ranei to koutou papa? tena ano ranei tetahi atu teina o koutou? a rite tonu ki enei kupu ta matou i korero ai ki a ia: tera ranei matou e ata mohio ka ki mai ia, kawea mai to koutou teina ki raro nei
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: