Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sit on the mat
turituri
Senast uppdaterad: 2022-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
come sit on the mat
kei hea to potae
Senast uppdaterad: 2020-03-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
come and sit on the mat
haere mai ki te noho i runga i te whāriki
Senast uppdaterad: 2024-03-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
come and sit on the mat friends
haere mai noho ki runga i te whariki
Senast uppdaterad: 2022-06-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sit on the marae
hongi
Senast uppdaterad: 2020-06-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
don't sit on the table
kaua e tū i runga i te urunga
Senast uppdaterad: 2023-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
greetings to you all that that sit on the paepae
oha atu ki te hunga e noho ana i te paepae
Senast uppdaterad: 2020-07-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
greetings to you all who sit on the paepae
tena ra koutou katoa
Senast uppdaterad: 2020-07-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hereafter shall the son of man sit on the right hand of the power of god.
haere ake nei ka noho te tama a te tangata ki matau o te kaha o te atua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
is this thing done by my lord the king, and thou hast not shewed it unto thy servant, who should sit on the throne of my lord the king after him?
na toku ariki ranei, na te kingi tenei mea, a kihai i whakaaturia e koe ki au pononga, ko wai e noho ki te torona o toku ariki, o te kingi i muri i a ia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and the children of benjamin gathered themselves together after abner, and became one troop, and stood on the top of an hill.
na ka huihui nga tama a pineamine ki a apanere, kotahi tonu to ratou ngohi, a tu ana ratou i runga i te pukepuke kotahi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
speak unto the children of israel, saying, these are the beasts which ye shall eat among all the beasts that are on the earth.
korero ki nga tama a iharaira, mea atu, ko nga kirehe enei e kainga e koutou o nga kararehe katoa i runga i te whenua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and the children of israel went up against the children of benjamin on the third day, and put themselves in array against gibeah, as at other times.
na ka haere nga tama a iharaira ki nga tama a pineamine i te toru o nga ra, e whakatakotoria ana nga ngohi hei whawhai ki kipea, pera ano me mua ra
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
for which things' sake the wrath of god cometh on the children of disobedience:
he mea hoki enei e puta mai ai te riri o te atua ki nga tamariki a te tutu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and the lot of the children of joseph fell from jordan by jericho, unto the water of jericho on the east, to the wilderness that goeth up from jericho throughout mount bethel,
a, ko te rota i nga tama a hohepa, i rere atu i horano i heriko, i nga wai o heriko ki te rawhiti, a tae noa ki te koraha, e aupiki atu ra i heriko ma te whenua pukepuke ki peteere
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
for all the firstborn of the children of israel are mine, both man and beast: on the day that i smote every firstborn in the land of egypt i sanctified them for myself.
naku hoki nga matamua katoa o nga tama a iharaira, nga tangata me nga kararehe: no te ra i patua ai e ahau nga matamua katoa o te whenua o ihipa taku whakatapunga i a ratou maku
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
but on the morrow all the congregation of the children of israel murmured against moses and against aaron, saying, ye have killed the people of the lord.
otiia i te aonga ake ka amuamu te whakaminenga katoa o nga tama a iharaira ki a mohi raua ko arona, ka mea, na korua i mate ai te iwi a ihowa
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and he put them on the shoulders of the ephod, that they should be stones for a memorial to the children of israel; as the lord commanded moses.
a whakanohoia iho e ia ki nga pokohiwi o te epora hei kohatu whakamahara mo nga tama a iharaira; hei pera me ta ihowa i whakahau ai ki a mohi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and jordan was the border of it on the east side. this was the inheritance of the children of benjamin, by the coasts thereof round about, according to their families.
a ko horano tona rohe i te taha ki te rawhiti. ko te kainga tupu tenei o nga tama a pineamine, ko nga rohe hoki o reira a tawhio noa, ara o o ratou hapu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and the border of the children of ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was ataroth-addar, unto beth-horon the upper;
a ko te rohe tenei ki nga tama a eparaima, ki o ratou kainga whaka te rawhiti ko ataroto arara, tae noa ki petehorono ki runga
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: