Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
that'll put you in danger.
یہ آپ کو خطرے میں مبتلا کر سکتا ہے۔
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that bird is now in danger of dying out.
اس پرندے کی نسل ختم ہونے کے قریب ہے۔
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
who provides them with food against hunger, and with security against fear (of danger).
جس نے ان کو بھوک میں کھانا کھلایا اور خوف سے امن بخشا
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
there is always a danger in focusing on injustice in another culture. that danger is to fail to hold a mirror to one’s own culture and recognize the injustices at home.
ہمیشہ کسی دوسرے کی ثقافت میں نا انصافی پر توجہ مرکوز رکھنا ایک خطرہ ہوتا ہے یہ خطرہ کسی ایک کی ثقافت کو آئینے میں دکھا کر اوراسکے ملک میں ناانصافیوں کی شناخت سے اسے ناکام کرنے کا ہے۔
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
even if you are in danger, you must offer your prayers anyhow on foot or on horseback. and when you have peace again, remember allah in the manner he has taught you, which you did not know before.
اور اگر تم خوف (کی حالت) میں ہو تو پھر پیدل ہو یا سوار (جس طرح بھی ممکن ہو نمازپڑھ لو) پھر جب تمہیں امن و اطمینان ہو جائے تو خدا کو اس طرح یاد کرو جس طرح اس نے تمہیں سکھا دیا ہے جو تم نہیں جانتے تھے۔
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
if you fear (war or danger), pray while standing or on horseback; but when you have safety again remember god, for he taught you what you did not know.
اور اگر تم خوف (کی حالت) میں ہو تو پھر پیدل ہو یا سوار (جس طرح بھی ممکن ہو نمازپڑھ لو) پھر جب تمہیں امن و اطمینان ہو جائے تو خدا کو اس طرح یاد کرو جس طرح اس نے تمہیں سکھا دیا ہے جو تم نہیں جانتے تھے۔
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and should you fear [a danger], then [pray] on foot or mounted, and when you are safe remember allah, as he taught you what you did not know.
اور اگر تم خوف (کی حالت) میں ہو تو پھر پیدل ہو یا سوار (جس طرح بھی ممکن ہو نمازپڑھ لو) پھر جب تمہیں امن و اطمینان ہو جائے تو خدا کو اس طرح یاد کرو جس طرح اس نے تمہیں سکھا دیا ہے جو تم نہیں جانتے تھے۔
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: