You searched for: we go beyond them (Engelska - Persiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Persian

Info

English

we go beyond them

Persian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Persiska

Info

Engelska

furthermore, beyond them,

Persiska

و علاوه بر اينها

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

we want to leave and new to go beyond .

Persiska

ميتونم از اينجا رد بشم .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

no other reason can go beyond that

Persiska

هیچ دلیل دیگری نمیتواند پشت آن باشد

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and you have to go beyond the interpol .

Persiska

و بايد يک سري هم به پليس بين الملل بزني .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

this person has tricks that go beyond the things .

Persiska

، اين زن توانايي هايي داره فراتر از اون چيزي .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but those who go beyond that limit are transgressors;

Persiska

آنان که فراتر از این را بطلبند، متعدّی و متجاوز بشمارند (و از حلال به حرام گرائیده‌اند). [[«الْعَادُونَ»: تجاوز پیشگان. (نگا: مؤمنون / 7).]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

with your job description . go beyond and use your job description .

Persiska

با کاري که تو داري بيخيالش شو و دنبال يک راه ديگه باش .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but it can go beyond data, and it can go beyond numbers.

Persiska

ولی می تواند فراتر از داده ها برود، و می تواند فراتر از اعداد برود.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

marked by your lord upon those who go beyond the limits.”

Persiska

[سنگی که] نزد پروردگارت برای تجاوزکاران نشانه گذاری شده است؛

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but whoever seeks to go beyond that—these are the transgressors.

Persiska

آنان که فراتر از این را بطلبند، متعدّی و متجاوز بشمارند (و از حلال به حرام گرائیده‌اند). [[«الْعَادُونَ»: تجاوز پیشگان. (نگا: مؤمنون / 7).]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in many cultures, honey has associations that go beyond its use as a food.

Persiska

به این ترتیب از لحظه شهد آوری تا تولید عسل، دو مرحله انجام می‌گیرد.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

now experts believe that stories go beyond our capacity for keeping us entertained.

Persiska

اکنون کارشناسان بر این باورند که قصه ها فراتر از ظرفیت و توانایی ما برای سرگرم نگه داشتنمان هستند.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but whoever seeks to go beyond that, these are they that exceed the limits;

Persiska

اشخاصی که غیر از این (دو راه زناشوئی) را دنبال کنند، متجاوز (از حدود مشروع) بشمار می‌آیند (و زناکار می‌باشند). [[«إبْتَغی»: جست. طلبید. «الْعَادُونَ»: تجاوزگران. در گذرندگان از احکام خدا و حدود شریعت او.]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

we have a lot of data, but i think sometimes we go beyond data with the real truth of what's going on.

Persiska

ما داده های زیادی داریم اما من فکر میکنم ما گاهی ورای داده ها باید برویم تا ببینیم واقعا چه چیزی در حال اتفاق افتادن است.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

if we go beyond our solar system, we've learned that the stars aren't twinkly points of light.

Persiska

اگر ما از منظومه شمسي فراتر بريم، ما آموختیم که ستارگان فقط نقطه های چشمک زن نیستند.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

beyond them lies hell. what they have earned will not benefit them at all, nor will those they adopted as lords instead of god.

Persiska

رویاروی آنان دورخ است، و آنچه (از مال و جاه دنیا) به دست آورده‌اند، و کسانی که سوای خدا به عنوان اولیاء برگزیده‌اند، اصلاً به حالشان سودی نمی‌رساند (و از دوزخ نمی‌رهاند) و عذاب بس بزرگی دارند. [[«وَرَآئِهِمْ»: این واژه از اضداد است و می‌تواند به معنی: پشت سر ایشان، یا پیش روی ایشان باشد. در هر حال، مراد (بر سر راه آنان) است (نگا: انسان.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

beyond them there is hell, and that which they have earned will naught avail them, nor those whom they have chosen for protecting friends beside allah.

Persiska

رویاروی آنان دورخ است، و آنچه (از مال و جاه دنیا) به دست آورده‌اند، و کسانی که سوای خدا به عنوان اولیاء برگزیده‌اند، اصلاً به حالشان سودی نمی‌رساند (و از دوزخ نمی‌رهاند) و عذاب بس بزرگی دارند. [[«وَرَآئِهِمْ»: این واژه از اضداد است و می‌تواند به معنی: پشت سر ایشان، یا پیش روی ایشان باشد. در هر حال، مراد (بر سر راه آنان) است (نگا: انسان.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

o company of jinn and men, if you have the power to go beyond the bounds of the heavens and the earth, go beyond them! yet you will be unable to go beyond them for that requires infinite power.

Persiska

اى گروه جن و انس! اگر توانستيد از مرزهاى آسمان‌ها و زمين بگذريد پس بگذريد، [ولى‌] نتوانيد گذشت، مگر با داشتن قدرتى

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

o company of jinn and men! if you have the power to go beyond the realms of the heavens and the earth, pass beyond them: you cannot pass out but with [our] authority.

Persiska

اى گروه جن و انس! اگر توانستيد از مرزهاى آسمان‌ها و زمين بگذريد پس بگذريد، [ولى‌] نتوانيد گذشت، مگر با داشتن قدرتى

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,291,064 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK