You searched for: blasphemers (Engelska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Polish

Info

English

blasphemers

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Polska

Info

Engelska

is there not in hell a dwelling for the blasphemers?

Polska

czy nie ma w gehennie mieszkania dla niewiernych?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

therefore, give the blasphemers respite, a brief respite.

Polska

daj więc nieco wytchnienia niewiernym; daj im jeszcze chwilę zwłoki!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but the blasphemers continue to ignore the warnings they receive.

Polska

lecz ci, którzy nie wierzą, odwracają się od tego, do czego są nawoływani.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and do not obey the blasphemers and the hypocrites, and ignore their insults, and rely on god.

Polska

nie słuchaj ani niewiernych, ani obłudników! pozostaw ich obelgi i zaufaj bogu!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and when the truth comes to them, the blasphemers say of the truth, “this is nothing but plain magic.”

Polska

i mówią ci, którzy nie uwierzyli, o prawdzie, kiedy ona do nich przyszła: "to są czary oczywiste!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

and when those who disbelieve behold thee they only take thee up for mockery: is this he who mentioneth your gods? while in the mention of the compassionate they are themselves blasphemers.

Polska

kiedy widzą cię ci, którzy nie wierzą, biorą cię jedynie za przedmiot szyderstwa: "czy to ten, który tak lekceważąco wspomina waszych bogów?" oni nie wierzą w napomnienie miłosiernego.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

who, then, doth more wrong than one who utters a lie concerning allah, and rejects the truth when it comes to him; is there not in hell an abode for blasphemers?

Polska

a kto jest bardziej niesprawiedliwy aniżeli ten, kto wymyśla kłamstwo przeciwko bogu i uważa za kłamstwo prawdę; kiedy do niego przychodzi? czy nie ma w gehennie miejsca schronienia dla niewiernych?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

abraham said, “god brings the sun from the east, so bring it from the west,” so the blasphemer was confounded.

Polska

powiedział abraham: "oto bóg przywodzi słońce ze wschodu, więc ty przywiedź je z zachodu!" i zawstydzony został ten, który nie uwierzył.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,742,726,852 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK