You searched for: harpagophytum (Engelska - Polska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Polska

Info

Engelska

harpagophytum

Polska

czarci pazur

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

harpagophytum spp.

Polska

rhacodactylus auriculatus rhacodactylus ciliatus rhacodactylus leachianus gekon olbrzymi

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

harpagophytum spp. §3

Polska

harpagophytum spp.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

sesame, devil’s claw harpagophytum spp.

Polska

harpagophytum spp.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 11
Kvalitet:

Engelska

pedaliaceae (sesame, devil's claw) harpagophytum spp.

Polska

pedaliaceae (sezam, diabelski szpon) harpagophytum spp.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

harpagophytum procumbens extract is an extract of the roots of harpagophytum procumbens, pedaliaceae

Polska

harpagophytum procumbens extract to wyciąg z korzeni harpagophytum procumbens, pedaliaceae

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

whereas butafosfan, eucalyptus globulus, furosemide, echinacea, cupressi aetheroleum, crataegus, cefalonium, carlinae radix, cardiospermum halicacabum, turnera diffusa, calendula officinalis, euphrasia officinalis, boldo folium, bellis perennis, artemisia abrotanum, arnicae radix, arnica montana (arnicae flos, arnicae planta tota), aloes, barbados, capae, their standardised dry extract, preparations thereof, allium cepa, ailanthus altissima, agnus castus, aesculus hippocastanum, camphora, lobaria pulmonaria, syzygium cumini, solidago virgaurea, silybum marianum, serenoa repens, prunus laucerasus, okoubaka aubrevillei, viscum album, symphyti radix, lidocaine, hamamelis virginiana, lachnanthes tinctoria, hypericum perforatum and ginkgo biloba and harpagophytum procumbens and lavandulæ ætheroleum and ginseng should be inserted into annex ii to regulation (eec) no 2377/90;

Polska

w załączniku ii do rozporządzenia (ewg) nr 2377/90 należy dodać butafosfan, eucalyptus globulus, furosemid, echinacea, cupressi aetheroleum, crataegus, cefalonium, carlinae radix, cardiospermum halicacabum, turnera diffusa, calendula officinalis, euphrasia officinalis, boldo folium, bellis perennis, artemisia abrotanum, arnicae radix, arnica montana (arnicae flos, arnicae planta tota), aloes, barbados, capae, ich znormalizowane suche ektrakty i preparaty, allium cepa, ailanthus altissima, agnus castus, aesculus hippocastanum, camphora, lobaria pulmonaria, syzygium cumini, solidago virgaurea, silybum marianum, serenoa repens, prunus laucerasus, okoubaka aubrevillei, viscum album, symphyti radix, lidokaina, hamamelis virginiana, lachnanthes tinctoria, hypericum perforatum i ginkgo biloba, harpagophytum procumbens, lavandul theroleum oraz ginseng.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,777,135,026 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK