You searched for: without a restraining rule (Engelska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Polish

Info

English

without a restraining rule

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Polska

Info

Engelska

without a fan.

Polska

bez wentylatora.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

without a fear;

Polska

bez niepokoju

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

without a doubt

Polska

bez wątpienia

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

without a housing,

Polska

bez obudowy,

Senast uppdaterad: 2019-04-13
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Engelska

without a time limit

Polska

bez ograniczeń czasowych

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 41
Kvalitet:

Engelska

without a mahram. 15

Polska

argument.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

estate without a claimant

Polska

spadek bezdziedziczny

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

without a printing image,

Polska

bez obrazu druku

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

without a large majority?

Polska

bez znaczącej większości?

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

a restraining trapping method would meet the standards if:

Polska

metoda odłowu przy zastosowaniu pułapki przytrzymującej spełniałaby normy, jeżeli:

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

the christian has a restraining influence which is unknown to the world.

Polska

chrześcijanin posiada hamulec, którego świat nie zna.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

this means that if an animal is caught in a restraining trap and killed afterwards, the killing method d is not regulated.

Polska

oznacza to, że jeśli zwierzę zostanie schwytane w pułapkę żywołowną, a następnie zabite, sposób zadania mu śmierci nie podlega żadnej regulacji.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,770,547,703 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK