Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
eu falo português sou do brasil
Senast uppdaterad: 2021-05-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu falo português
nao sei kkk
Senast uppdaterad: 2021-02-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
português - brasil
português - brasil
Senast uppdaterad: 2007-01-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu falo em português amor
eu falo em inglês amor
Senast uppdaterad: 2022-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ja disse que eu falo português
ja disse que eu falo portugues
Senast uppdaterad: 2015-12-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu falo
Senast uppdaterad: 2024-01-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu falo.
eu falo.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu falo português meu amor estou usando o tradutor
agora estou um pouco ocupado
Senast uppdaterad: 2022-06-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vc entendi o que eu falo
Senast uppdaterad: 2020-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
como eu falo pasta em sua mesa
como eu falo massas em sua mesa
Senast uppdaterad: 2016-12-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu falo e em portugues nao e em inglês
eu nao te entendo
Senast uppdaterad: 2016-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eu falo protugues por isso eu demoro a responde
eu falo protugues por isso eu demoro um responde
Senast uppdaterad: 2016-07-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
so tem dias eu nao gosta de falar de vidio desculpa nao e sempre eu falo em vidio
so tem dias eu nao gosta de falar de vidio desculpa nao e sempre eu falo em vidio
Senast uppdaterad: 2021-02-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
https://mymemory.translated.net/en/portuguese/english/vc-entende-oq-eu-falo
Senast uppdaterad: 2020-12-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: