Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
let’s get it started!
vamos começar com isso!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
let?s get social
let? s get social
Senast uppdaterad: 2013-02-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
let's get it working for europe.
vamos pô-lo ao serviço da europa.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
let s talk
vamos falar
Senast uppdaterad: 2013-02-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
let s see.
vejamos.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
let us get it clearly in mind.
tenhamos claramente em mente o seguinte.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
let 's vote!
votemos!
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
but let us get it sorted, please.
o que interessa é resolver o problema.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
let us hope we will get it back some time.
existem, porém, alguns pontos negativos.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
let´s sing and draw
vamos cantar e desenhar
Senast uppdaterad: 2021-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
let s go school then
então vamos para a escola
Senast uppdaterad: 2018-06-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
let us get right rather than get it early.
antes fazer bem as coisas do que fazê-las depressa.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
let us all support it and get it through quickly.
É importante que o apoiemos e o aprovemos rapidamente.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
let' s call the... number one?
com que frase a professora o nome do primeiro aluno
Senast uppdaterad: 2021-05-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: