You searched for: my sister tell me to write you a lett... (Engelska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Portuguese

Info

English

my sister tell me to write you a letter kkkkk

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Portugisiska

Info

Engelska

i'll write you a letter.

Portugisiska

eu lhe escreverei uma carta.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

you asked me to write you a letter on the matter which i will do.

Portugisiska

solicitou-me que lhe escrevesse uma carta sobre o assunto, e vou fazê-lo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Engelska

tell me you do not want me to send you a message

Portugisiska

diga que não quer te mandar uma mensagem

Senast uppdaterad: 2017-08-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

we will write you a letter explaining what has happened, from this perspective.

Portugisiska

mais uma vez, agradeço-lhe as suas observações e lamento todo o incómodo a que foi sujeito.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

we will write you a letter explaining what has happened, from this perspective.

Portugisiska

escrever-lhe-ei uma carta explicando, na minha perspectiva, as razões do sucedido.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

from time to time i will write you a letter with some suggestions, prayers, games, poems, chants, and stories.

Portugisiska

de tempos em tempos escreverei com algumas sugestões, orações, jogos, poemas, canções e estórias.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

i told god that i wanted to write you a letter and tell you good-bye and everything, but i knew that wasn't allowed.

Portugisiska

eu falei para deus que eu quis lhe escrever uma carta e lhe falar adeus e tudo, mas eu soube isso não foi permitido.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

"now i have to write what she tells me to write."

Portugisiska

“agora eu tenho que escrever o que ela quer que eu escreva.”

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

this led me to write a letter that the times printed, saying the european taxpayer would find it more profitable not to subsidise this eur 169 million a year travelling circus to strasbourg at all.

Portugisiska

isto levou-me a escrever uma carta que the times publicou, em que disse que o contribuinte europeu poderá achar mais lucrativo não subsidiar sequer este circo ambulante para estrasburgo, que custa 169 milhões de euros por ano.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

you seem as if you are stumbling from one crisis to another, so much so that the british foreign secretary had to write you a letter this week asking you to buck up, to get on your game.

Portugisiska

parece andar a tropeçar de uma crise para outra, e tanto assim é que o ministro dos negócios estrangeiros britânico se viu obrigado a escrever-lhe uma carta esta semana pedindo-lhe que melhore a sua atitude, que assuma as suas responsabilidades.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

you want to be able to get them to such an emotional high that they are ready to write you a check, throw money at you, right there before you leave.

Portugisiska

você tem de ser capaz de pegá-los com tal profundidade nas emoções de forma que eles fiquem prontos para assinar um cheque para você -- jogarem dinheiro em você -- bem ali, mesmo antes que você parta.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

then one day i received a letter from my sister inviting me to attend her graduation ceremony from christ for the nations. i knew in my heart that this visit to texas would be important.

Portugisiska

então, um dia recebi uma carta de minha irmã me convidando para sua cerimônia de formatura no cristo para as nações. eu sabia em meu coração que essa visita ao texas seria importante.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

allow me to give you a letter and a small gift from your first cousin tsanka kamenova, who lives in sofia, as well as greetings from another first cousin – nadezhda hristova, who lives in canada.

Portugisiska

-permita-me lhe dar essa carta e uma pequena lembrança de sua prima em primeiro grau, tsanka kamenova, que mora em sofia, como também lhe dar as saudações de uma outra prima, nadezha hristova, que mora no canadá.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

it was the title of a manuscript that was sent to me. a letter was joined to it: a friend asked me to write a preface to it. difficult request since it presupposed that i read the manuscript.

Portugisiska

trata-se do título de um manuscrito que me foi enviado. chega acompanhado por uma carta: um amigo pede-me que escreva o prefácio. pedido difícil, pois implica que tenho de ler o manuscrito.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

mr president, i will not delay matters because i am concerned with the minutes, the unconstitutional compulsion to vote, the unconstitutional imposition of financial obligations and the disastrous fiscal consequences; but you are a renowned lawyer and instead of having my say here i will this morning write you a letter and place it on your desk.

Portugisiska

senhor presidente, serei breve, pois para mim trata-se da acta, da inconstitucionalidade da obrigação de votar, da ilegitimidade da imposição de obrigações financeiras e das funestas consequências fiscais; mas o senhor presidente é um afamado jurista e, em vez de o dizer agora, escrevê-lo-ei esta manhã numa carta que entregarei no seu gabinete.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the lyrics express her growing frustration as she declares that she is "not going to write you a love song today," whereupon bareilles grabs the next coin that rolls inside, and uses it to jam the gears.

Portugisiska

a letra expressa sua enorme frustração quando ela declara "não irei te escrever uma canção de amor hoje", então ela agarra uma ficha que está rolando por entre a maquinaria do jukebox e pára as engrenagens.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

i sent you a request for the purpose, i have been busy with shows, concerts, and many traveling imore, thank you for the support and love, i appreciate you so much. i believe your someone i can definitely trust because i have got some few things i need to take care of without my management knowing about it so i decided to write you, if you can handle this for me

Portugisiska

i sent you a request for a purpose, i have been busy with shows,concerts,traveling and many imore, thank you for the support and love, i so much appreciate you. i believe your someone i can definitely trust because i have got some few things i need to take care of without my management knowing about it so,i decided to write you,if you can handle this for me

Senast uppdaterad: 2016-05-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

traddear friend, i appreciate you for writing back as i have expected. i got your email from a web journal and felt strongly to write to you. as i earlier introduced myself, i am liliane bettencourt, daughter of the late louise madeleine berthe. i am a french citizen, 91 years old, and worth $30.5 billion dollars. you can also confirm from: http://www.forbes.com/profile/liliane-bettencourt i have attached my photograph in this e-mail for you to know me more. the intention of this email is to be of immense blessing to people. with my age, i cannot continue to amass wealth without giving out. i might not have the liberty of time due to my ailment (dementia), therefore, i am doing this now. i have handed all my wealth to my only daughter, but there is part of it which nobody is aware of. i have been putting it away for this purpose since a long time now. i would be happy to cede it out to you. i would have done this myself but for my health reason and if i do it through my daughter, i am very certain she will not help anyone with it. she took me to court the last time i gave out money out of generosity. it is my hope that you are able to receive this money and help others from it too. 10% of my worth i have been putting away in a private deposit for a long time now and it has reached an amount of $30,500,000.00. i am trying to cede this money in portions through the bank i deposited it to as many as can benefit from it because i do not really have much to do with it. as i send this message to you, i am also sending to others too. i sent to churches, orphanages, and individuals, 10% to you and others each to whom i have contact with already. now, all this being said, if you know you are ready to receive the funds $3,500,000.00 (three million, five hundred thousand united state dollars). kindly introduce yourself in details to me: full name: contact address: age: occupation: phone number: then will i give you a letter to receive your portion of the money from the bank. this is my personal money and does not need many formal procedures, some beneficiaries have received theirs. my only terms is that you be good to others too, that's all. please make it fast because i have only a few days to use a computer since the doctors have given instructions to stop me from the use of electronics. as i wait for your response, i wish you a wonderful day. faithfully, liliane bettencourtukka

Portugisiska

olá boa noite raquel daqui de tramagal - portugal são 21h30m faço votos para que realize o desejo de visitar a terra do seu avô... É uma vila simpática que já foi em tempos um dos maiores agentes económicos do país... já foi a capital da metalurgia desde 1880 a 1982. teria muito gosto mesmo que por pouco tempo se senti-se feliz na terra terra das suas raízes. respeitosos cumprimentos nuno joão

Senast uppdaterad: 2014-06-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,787,499,998 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK