Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
on weekends, the people of salvaterra join the tourists to enjoy the nature.
nos finais de semana, a população se junta aos visitantes e também aproveita para passar o dia em meio aos encantos da natureza.
salvaterra de magos e foros de salvaterra is a civil parish in the municipality of salvaterra de magos, portugal.
== património ==* capela do antigo paço real de salvaterra de magos* falcoaria do antigo paço real de salvaterra de magos
data collection was performed at the department of cardiology of the personalized healthcare units ucsp of salvaterra de magos and of marinhais, in portugal.
a coleta dos dados foi realizada no serviço de cardiopneumologia das unidades de cuidados de saúde personalizados ucsp de salvaterra de magos e de marinhais, em portugal.
to obtain the sample, we initially accessed the list of diabetic patients enrolled in salvaterra de magos, and the exclusion criteria were established.
procedimento para a obtenção da amostra, inicialmente, adquiriu-se a lista dos indivíduos diabéticos inscritos em salvaterra de magos e estabeleceram-se os critérios de exclusão.
the main port of the island of marajó is at the city of soure, considered the capital of the island. basically, the visit involves the cities of soure and salvaterra.
o principal porto da ilha de marajó é a cidade de soure, considerada a capital da ilha. basicamente, a visita envolve as cidades de soure e salvaterra.
in addition there are various localities in the region, including salvaterra, valverde, pedras de são pedro, flor da rosa, santana, and anjos.
É integrada pelos lugares de vila, salvaterra, fornos, valverde, pedras de são pedro, flor da rosa, cruz teixeira, santana, aeroporto e anjos, entre outras.
therefore, the aim of this article is to describe the specificities of the land property regime of the quilombola communities in the island of marajó, municipality of salvaterra in the state of pará, brazil, based on the notion that work gives rights to the land.
portanto, este artigo tem o objetivo de mostrar as minúcias de apropriação do território por comunidades quilombolas na ilha do marajó, no município de salvaterra, pará, tendo como base a ideia de que o trabalho institui o direito ao território.
regional direction of agriculture of ribatejo e oeste: concelhos of almada, barreiro, moita, seixal, sesimbra, montijo, coruche, setúbal, palmela, alcochete, benavente, salvaterra de magos, almeirim, alpiarça, chamusca, constância, abrantes and sardoal
direcção regional de agricultura do ribatejo e oeste: concelhos de almada, barreiro, moita, seixal, sesimbra, montijo, coruche, setúbal, palmela, alcochete, benavente, salvaterra de magos, almeirim, alpiarça, chamusca, constância, abrantes e sardoal